A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hey id you dont i want to do it then just go
hey id you dont i want to do it then go lang
Última atualização: 2020-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if i want to give you good advice that will not profit you if allah himself has decided to let you go astray.
Ва агар Худо хоста бошад, ки гумроҳатон созад, агар ман бихоҳам шуморо панд диҳам, пандам суд нахоҳад кард.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
my advice will not benefit you, no matter how sincerely i want to advise you, if god lets you go astray.
Ва агар Худо хоста бошад, ки гумроҳатон созад, агар ман бихоҳам шуморо панд диҳам, пандам суд нахоҳад кард.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he said, “i want to marry you to one of these two daughters of mine, provided you work for me for eight years.
Гуфт: «Мехоҳам яке аз ин ду духтарамро зани ту кунам, ба шарти он, ки ҳашт сол мардикори ман бошӣ.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
her father said to moses: "i want to marry one of these two daughters of mine to you if you serve me for eight years.
Гуфт: «Мехоҳам яке аз ин ду духтарамро зани ту кунам, ба шарти он, ки ҳашт сол мардикори ман бошӣ.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
when moses was about to attack their enemy, he said, "moses, do you want to kill me as you slew a soul the other day?
Чун хост мардеро, ки душмани ҳар дуи онҳо буд, бизанад, гуфт: «Эй Мӯсо, оё мехоҳӣ ҳамчунон ки дирӯз якеро куштӣ, маро низ бикушӣ?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
when our clear signs are rehearsed to them they say: “this is a person who wants to turn you away from the deities whom your ancestors worshipped.”
Чун оёти равшани Мо бар онон хонда шуд, гуфтанд: «Ин мардест, ки мехоҳад шуморо аз он чӣ падаронатон мепарастиданд, боздорад».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and when our enlightening verses are recited to them, they say, “this is nothing but a man who wants to divert you from what your ancestors used to worship.”
Чун оёти равшани Мо бар онон хонда шуд, гуфтанд: «Ин мардест, ки мехоҳад шуморо аз он чӣ падаронатон мепарастиданд, боздорад».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but when he wanted to strike him who was an enemy of both of them, he said, ‘moses, do you want to kill me, just like the one you killed yesterday?
Чун хост мардеро, ки душмани ҳар дуи онҳо буд, бизанад, гуфт: «Эй Мӯсо, оё мехоҳӣ ҳамчунон ки дирӯз якеро куштӣ, маро низ бикушӣ?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
then as he was about to lay hands on the one who was their common enemy, he cried out: "o moses, do you want to kill me as you killed that person yesterday?
Чун хост мардеро, ки душмани ҳар дуи онҳо буд, бизанад, гуфт: «Эй Мӯсо, оё мехоҳӣ ҳамчунон ки дирӯз якеро куштӣ, маро низ бикушӣ?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
whenever our messages are conveyed to them in all their clarity, they say, "this [muhammad] is nothing but a man who wants to turn you away from what your forefathers worshipped."
Чун оёти равшани Мо бар онон хонда шуд, гуфтанд: «Ин мардест, ки мехоҳад шуморо аз он чӣ падаронатон мепарастиданд, боздорад».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and said a muslim man from the people of firaun, who used to hide his faith, “what! you want to kill a man just because he says, ‘allah is my lord’ whereas he has indeed brought clear signs to you from your lord?
Ва марде мӯъмин аз хонадони Фиръавн, ки имонашро пинҳон дошта буд, гуфт: «Оё мардеро, ки мегӯяд, ки Парвардигори ман Худои яктост ва бо далелҳои равшан аз ҷониби Парвардигоратон омадааст, мекушед?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.