A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
but evil scheming overwhelms none but its authors.
Ва ин найрангҳои бад фақат найрангбозонро дар бар гирад.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
priding themselves on earth, and scheming evil.
ба саркашӣ дар замин ва найрангҳои бад.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but the scheming of the unbelievers can only go astray.
Ва ҳиласозии кофирон дар тариқи барбодӣ бошад.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you were not present when they agreed upon their plan, scheming.
Ва он ҳангом, ки бо якдигар гирд омада буданд ва машварат мекарданд ва хила месохтанд, ту назди онҳо набудӣ!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
thereupon his lord answered him, and diverted their scheming away from him.
Парвардигораш дуъояшро иҷобат кард ва макри занон аз ӯ дур кард.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and do not grieve upon them, nor be distressed because of their scheming.
Барояшон андӯҳгин мабош ва аз ҳилае, ки меандешанд, тангдил машав.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
humiliation from god and severe torment will afflict the criminals for their scheming.
Ба зудӣ ба гунаҳгорон ба ҷазои макре, ки мекарданд, аз ҷониби Худо хориву азобе сахт хоҳад расид!»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
humiliation from allah and heavy punishment will smite the guilty for their scheming.
Ба зудӣ ба гунаҳгорон ба ҷазои макре, ки мекарданд, аз ҷониби Худо хориву азобе сахт хоҳад расид!»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a day on which their scheming will not benefit them at all, nor will they be helped.
рӯзе, ки макрашон ҳеҷ ба ҳолашон фоидае накунад ва кас ба ёрияшон барнахезад.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
humiliation before god and severe torment will befall the evil-doers for their scheming.
Ба зудӣ ба гунаҳгорон ба ҷазои макре, ки мекарданд, аз ҷониби Худо хориву азобе сахт хоҳад расид!»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the day when none of their scheming will be of the least avail to them, and they will receive no succour.
рӯзе, ки макрашон ҳеҷ ба ҳолашон фоидае накунад ва кас ба ёрияшон барнахезад.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in fact, the scheming of those who disbelieve is made to appear good to them, and they are averted from the path.
Дар назари кофирон макрашон ороста омад ва аз роҳи рост бероҳ шуданд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so god protected him from the evils of their scheming, while a terrible torment besieged pharaoh’s clan.
Худо ӯро аз осеби макре, ки барояш андешида буданд, нигоҳ дошт ва он азоби ногувор хонадонӣ Фиръавнро дар миён гирифт.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
therefore allah saved him from the evils of their scheming, and an evil punishment enveloped the people of firaun. –
Худо ӯро аз осеби макре, ки барояш андешида буданд, нигоҳ дошт ва он азоби ногувор хонадонӣ Фиръавнро дар миён гирифт.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
“this is that he may know that i did not betray him in secret, and that god does not guide the scheming of the betrayers.”
«Чунин шуд то бидонад, ки ман дар ғайбаташ ба ӯ хиёнат накардаам ва Худо ҳилаи хоинонро ба мақсад намерасоздад.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
surely scheming is the work of satan that he may cause the faithful grief; but he cannot harm them unless god dispense. so in god should the believers place their trust.
Ҳар оина (албатта) наҷво кардан кори шайтон аст, ки мехоҳад мӯъминонро ғамгин кунад ва ҳол он ки ҳеҷ зиёне ҷуз ба фармони худованд ба онҳо намерасонад, Ва мӯъминон бояд, ки бар Худо таваккал кунанд!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no sooner than we bestow mercy on a people after hardship has hit them than they begin to scheme against our signs. tell them: 'allah is swifter in scheming.
Ҳар гоҳ пас аз зараре, ки ба мардум расидааст, раҳмате ба онҳо бичашонем, бинӣ, ки дар оёти Мо бадандешӣ мекунанд, бигӯ: «Макри Худо зудтар аст».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and when he saw that his shirt was torn from the back, he said, “this is a woman's scheme. your scheming is serious indeed.”
Чун дид ҷомааш аз пас даридааст, гуфт: «Ин аз макри шумо занон аст, ки макри шумо занон макре бузург аст!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and when he brought them the truth from us they said: 'kill the sons of those who believe with him, but spare their women' but the scheming of the unbelievers is always in error.
Чун дини ҳақро аз ҷониби Мо бар онҳо арза дошт, гуфтанд: «Писарони касонеро, ки ба Ӯ имон овардаанд, бикушед ва занонашонро зинда бигузоред!» Ва ҳиласозии кофирон дар тариқи барбодӣ бошад.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and indeed they carried out their scheme, and their scheming is within allah’s control; and their scheme was not such that could move these mountains*. (* the revelations / signs of allah.)
Онон найрангҳои худ намуданд ва Худо аз найрангҳояшон огоҳ буд. Ҳарчанд, ки аз найрангҳояшор кӯҳ аз пой меафтод.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: