A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
our helpers
எங்கள் உதவியாளர்களாக
Última atualização: 2016-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
about our helpers
எங்கள் உதவியாளர்களைப் பற்றி
Última atualização: 2019-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
our helpers in society
சமூகத்தில் எங்கள் உதவியாளர்கள்
Última atualização: 2020-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
community helpers
சமூகம் உதவியாளர்களாக
Última atualização: 2016-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
our helpers 5lines about ihem
எங்கள் உதவியாளர்கள் அவர்களை பற்றி 5lines
Última atualização: 2018-03-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
god is your master, and he is the best of helpers.
(இவர்களல்ல.) அல்லாஹ்தான் உங்களை இரட்சித்துப் பரிபாலிப்பவன். இன்னும் அவனே உதவியாளர்கள் அனைவரிலும் மிகவும் நல்லவன்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but god is your protector, and he is the best of helpers.
(இவர்களல்ல.) அல்லாஹ்தான் உங்களை இரட்சித்துப் பரிபாலிப்பவன். இன்னும் அவனே உதவியாளர்கள் அனைவரிலும் மிகவும் நல்லவன்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but allah is your protector, and he is the best of helpers.
(இவர்களல்ல.) அல்லாஹ்தான் உங்களை இரட்சித்துப் பரிபாலிப்பவன். இன்னும் அவனே உதவியாளர்கள் அனைவரிலும் மிகவும் நல்லவன்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
nay, allah is your protector, and he is the best of helpers.
(இவர்களல்ல.) அல்லாஹ்தான் உங்களை இரட்சித்துப் பரிபாலிப்பவன். இன்னும் அவனே உதவியாளர்கள் அனைவரிலும் மிகவும் நல்லவன்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but: allah is your friend, and he is the best of helpers.
(இவர்களல்ல.) அல்லாஹ்தான் உங்களை இரட்சித்துப் பரிபாலிப்பவன். இன்னும் அவனே உதவியாளர்கள் அனைவரிலும் மிகவும் நல்லவன்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
our lord, whomsoever you admit into the fire, you will have abased, and the harmdoers shall have no helpers.
"எங்கள் இறைவனே! நீ எவரை நரக நெருப்பில் புகுத்துகின்றாயோ அவரை நிச்சயமாக நீ இழிவாக்கிவிட்டாய்;. மேலும் அக்கிரமக்காரர்களுக்கு உதவி செய்வோர் எவருமிலர்!" (என்றும்;).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
our lord, whoever that you make enter the fire will surely have been disgraced by you, and the wrongdoers will have no helpers.
"எங்கள் இறைவனே! நீ எவரை நரக நெருப்பில் புகுத்துகின்றாயோ அவரை நிச்சயமாக நீ இழிவாக்கிவிட்டாய்;. மேலும் அக்கிரமக்காரர்களுக்கு உதவி செய்வோர் எவருமிலர்!" (என்றும்;).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
their works have failed in this world and the next; they have no helpers.
அவர்கள் புரிந்த செயல்கள் இம்மையிலும் மறுமையிலும் (பலனற்றவையாக) அழிந்து விட்டன. இன்னும் அவர்களுக்கு உதவியாளர்கள் எவருமிலர்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
our lord, indeed whoever you admit to the fire - you have disgraced him, and for the wrongdoers there are no helpers.
"எங்கள் இறைவனே! நீ எவரை நரக நெருப்பில் புகுத்துகின்றாயோ அவரை நிச்சயமாக நீ இழிவாக்கிவிட்டாய்;. மேலும் அக்கிரமக்காரர்களுக்கு உதவி செய்வோர் எவருமிலர்!" (என்றும்;).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
our lord verily whomsoever thou makest to enter into the fire, him thou hast surely humiliated and for the wrong-doers there shall be no helpers.
"எங்கள் இறைவனே! நீ எவரை நரக நெருப்பில் புகுத்துகின்றாயோ அவரை நிச்சயமாக நீ இழிவாக்கிவிட்டாய்;. மேலும் அக்கிரமக்காரர்களுக்கு உதவி செய்வோர் எவருமிலர்!" (என்றும்;).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and if you are in doubt concerning what we have sent down to our servant, then bring a surah like it, and invoke your helpers besides allah, if you are truthful.
இன்னும், (முஹம்மது (ஸல்) என்ற) நம் அடியாருக்கு நாம் அருளியுள்ள (வேதத்)தில் நீங்கள் சந்தேகம் உடையோராக இருப்பீர்களானால், (அந்த சந்தேகத்தில்) உண்மை உடையோராகவும் இருப்பீர்களானால் அல்லாஹ்வைத்தவிர உங்கள் உதவியாளர்களை(யெல்லாம் ஒன்றாக) அழைத்து (வைத்து)க்கொண்டு இது போன்ற ஓர் அத்தியாயமேனும் கொன்டு வாருங்கள்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and whatever expenditure you expend, and whatever vow you vow, surely god knows it. no helpers have the evildoers.
இன்னும், செலவு வகையிலிருந்து நீங்கள் என்ன செலவு செய்தாலும், அல்லது நேர்ச்சைகளில் எந்த நேர்ச்சை செய்தாலும் நிச்சயமாக அல்லாஹ் அதனை நன்கறிவான்; அன்றியும் அக்கிரமக்காரர்களுக்கு உதவி செய்வோர் எவரும் இலர்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"our lord! any whom thou dost admit to the fire, truly thou coverest with shame, and never will wrong-doers find any helpers!
"எங்கள் இறைவனே! நீ எவரை நரக நெருப்பில் புகுத்துகின்றாயோ அவரை நிச்சயமாக நீ இழிவாக்கிவிட்டாய்;. மேலும் அக்கிரமக்காரர்களுக்கு உதவி செய்வோர் எவருமிலர்!" (என்றும்;).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and whatever alms you give or (whatever) vow you vow, surely allah knows it; and the unjust shall have no helpers.
இன்னும், செலவு வகையிலிருந்து நீங்கள் என்ன செலவு செய்தாலும், அல்லது நேர்ச்சைகளில் எந்த நேர்ச்சை செய்தாலும் நிச்சயமாக அல்லாஹ் அதனை நன்கறிவான்; அன்றியும் அக்கிரமக்காரர்களுக்கு உதவி செய்வோர் எவரும் இலர்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nay, allah is your maula (patron, lord, helper and protector, etc.), and he is the best of helpers.
(இவர்களல்ல.) அல்லாஹ்தான் உங்களை இரட்சித்துப் பரிபாலிப்பவன். இன்னும் அவனே உதவியாளர்கள் அனைவரிலும் மிகவும் நல்லவன்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: