Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
should we call him
should we call him.
Última atualização: 2022-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what should we call you
Última atualização: 2020-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
why should we hire you?
நாங்கள் உங்களை ஏன் பணியமர்த்த வேண்டும்?
Última atualização: 2021-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
should we went to call him
நாம் அவரை அழைக்க வேண்டும்
Última atualização: 2022-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at what time should we online
at what time should we online
Última atualização: 2021-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
when should we wash our hands?
eபோது நாம் கழுவ வேண்டும்?
Última atualização: 2015-08-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
why should we consider you for this position?
நீங்கள் எப்போதாவது ஒரு குற்றங்களின் குற்றம்சாட்டப்பட்டது
Última atualização: 2017-08-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
which one should we follow to save water
கீழே கொடுக்கப்பட்டுள்ள படத்தைப் பாருங்கள்
Última atualização: 2024-01-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tell me, should we let them enjoy for some years,
பின்னர் அவர்களுக்கு வாக்களிக்கப்பட்ட (வேதனையான)து அவர்களுக்கு வந்து விட்டால்-
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
desktop has been idle since %1. what should we do?
à®à¯à®¯à®²à¯ பà¯à®¯à®°à¯
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and said: "should we abandon our gods for the sake of an insane poet?"
"ஒரு பைத்தியக்காரப் புலவருக்காக நாங்கள் மெய்யாக எங்கள் தெய்வங்களைக் கைவிட்டு விடுகிறவர்களா?" என்றும் அவர்கள் கூறுகிறார்கள்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and said, "should we give up our idols for the sake of an insane poet".
"ஒரு பைத்தியக்காரப் புலவருக்காக நாங்கள் மெய்யாக எங்கள் தெய்வங்களைக் கைவிட்டு விடுகிறவர்களா?" என்றும் அவர்கள் கூறுகிறார்கள்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
should we divert this good counsel from you because you are a people immersed in extravagance?
நீங்கள் வரம்பு மீறிய சமூகத்தாராகி விட்டீர்கள் என்பதற்காக, இந்த உபதேசத்தை உங்களைவிட்டு நாம் அகற்றி விடுவோமா?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
they said: "should we place our trust in you when only the condemned follow you?"
அவர்கள்; "தாழ்ந்தவர்கள் உம்மைப் பின்பற்றும்போது, உம் மீது நாங்கள் ஈமான் கொள்வோமா," என்று கூறினார்கள்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and said: "should we believe in two men like yourselves, whose people are our subjects?"
எனவே "நம்மைப் போன்ற இவ்விரு மனிதர்கள் மீதுமா நாம் ஈமான் கொள்வது? (அதிலும்) இவ்விருவரின் சமூகத்தாரும் நமக்கு அடிபணிந்து (தொண்டூழியம் செய்து) கொண்டிருக்கும் நிலையில்!" எனக் கூறினர்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
but she pointed to him. they said: how should we speak to one who was a child in the cradle?
(ஆனால், தம் குழந்தையிடமே கேட்கும் படி) அதன் பால் சுட்டிக் காட்டினார்; "நாங்கள் தொட்டிலில் இருக்கும் குழந்தையுடன் எப்படிப் பேசுவோம்?" என்று கூறினார்கள்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
they said, "should we believe in two mere mortals who are like ourselves and whose people are our slaves?"
எனவே "நம்மைப் போன்ற இவ்விரு மனிதர்கள் மீதுமா நாம் ஈமான் கொள்வது? (அதிலும்) இவ்விருவரின் சமூகத்தாரும் நமக்கு அடிபணிந்து (தொண்டூழியம் செய்து) கொண்டிருக்கும் நிலையில்!" எனக் கூறினர்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
should we so wish, we can drown them, and there will be none to heed their cries of distress, nor will they be rescued.
அன்றியும் நாம் நாடினால் அவர்களை மூழ்கடித்து விடுவோம்; அப்பொழுது அவர்களைக் காப்பாற்றுவோர் எவரும் இருக்க மாட்டார்; மேலும், அவர்கள் விடுவிக்கப்படவும் மாட்டார்கள்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and said: "should we follow only one man among us? in that case we shall he in error and insane.
"நம்மிலிருந்துள்ள ஒரு தனி மனிதரையா நாம் பின்பற்றுவோம்? (அப்படிச் செய்தால்) நாம் நிச்சயமாக வழி கேட்டிலும் பைத்தியத்திலும் இருப்போம்" என்றும் (அக்கூட்டத்தினர்) கூறினர்.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and why should we not believe in allah and the truth which has come down to us when we do fervently desire that our lord include us among the righteous?'
மேலும், "அல்லாஹ்வின் மீதும், எங்களிடம் வந்துள்ள சத்திய (வேத)த்தின் மீதும், நாங்கள் நம்பிக்கை கொள்ளாதிருக்க எங்களுக்கு என்ன (தடை) இருக்கின்றது? எங்களுடைய இறைவன் எங்ளை நல்லோர் கூட்டத்துடன் சேர்த்து வைக்கவே நாங்கள் ஆசை வைக்கிறோம்" (என்றும் அவர்கள் கூறுவர்).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível