A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i don't have send message for you
నాకు msg పంపవద్దు
Última atualização: 2022-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
why did u say i don't message u??
నేను మిమ్మల్ని మోసం చేయను
Última atualização: 2023-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i don't text with stranger
అపరిచితులతో మాట్లాడటం నాకు ఇష్టం లేదు
Última atualização: 2023-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i don't know
నేను నా ఫోటో పంపను
Última atualização: 2023-07-10
Frequência de uso: 9
Qualidade:
Referência:
i don't believe
సింపుల్ గా మీ కోరిక
Última atualização: 2023-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i don't know meaning
naku theleyadhu
Última atualização: 2024-09-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
enough, i don't have
తగినంత, నా దగ్గర లేదు
Última atualização: 2024-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i don't know send messages
నాకు సందేశాలు పంపడం రాదు
Última atualização: 2023-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
boss you have a text message
Última atualização: 2021-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
actually i don't massage anyone if they didn't text me first
దయచేసి కొంతకాలం నాకు మెసేజ్ చేయవద్దు
Última atualização: 2024-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
when i don't text you it's means i'm waiting for you to miss me
నేను మీకు మెసేజ్ చేసినప్పుడు నేను నిన్ను మిస్ అవుతున్నానని అర్థం
Última atualização: 2025-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i don't see messages distapeneds chesinte i am really sorry anna
Última atualização: 2024-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the application allows the sending of text messages and voice calls, as well as video calls, images and other media, documents, and user location
అప్లికేషన్ టెక్స్ట్ సందేశాలను మరియు వాయిస్ కాల్స్, అలాగే వీడియో కాల్స్, చిత్రాలు మరియు ఇతర మీడియా, పత్రాలు, మరియు యూజర్ నగర పంపడం అనుమతిస్తుంది
Última atualização: 2018-05-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: