Você procurou por: i'm using translation software (Inglês - Turco)

Inglês

Tradutor

i'm using translation software

Tradutor

Turco

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Turco

Informações

Inglês

i'm using that cup.

Turco

ben o fincanı kullanıyorum.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i'm using the software that we're putting on the $100 laptop.

Turco

100 dolarlık dizüstü bilgisayarlara koyduğumuz yazılım programını kullanıyorum.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

because i'm using remote control over here.

Turco

Çünkü buradaki uzaktan kumandayı kullanıyorum.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

so, i'm using quite a lot of radiation.

Turco

yani, oldukça fazla rasyasyon kullanıyorum.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i don't know turkish, i'm using a translator

Turco

türkçe biliyor musun ?

Última atualização: 2021-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i'm using little phone connectors to make them so they can spin.

Turco

küçük telefon bağlantıları kullanıyorum dönebilsinler diye.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

that's the reason i'm using this podium and using these notes.

Turco

bu yüzden bu kürsüyü ve notları kullanıyorum.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i'm using the knowledge i received from the united states and from my community to move them forward.

Turco

amerika'da kazandığım bilgileri, toplumumu ileri götürmek için kullanıyorum.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

he doesn't have dysmorphophobia, but i'm using his photograph to illustrate the fact that he looks exactly like a dysmorphophobic.

Turco

onda dismorfofobi yok , ama onun fotografını tam bir dismorfofobik gibi göründüğü gerçeğini belirtmek için kullanıyorum.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so i'm using my own writings as a kind of testing ground for a book that has an interdependency between word and image as a kind of seductive force.

Turco

yazılarımı, baştan çıkarıcı bir güç olarak kelime ve görüntü arasındaki dayanışmayı kullanan bir kitap için deneme tahtası olarak kullanıyorum.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

it has 300 options, i'm paying for 300; i'm using only three but i'm willing to live with it, therefore it is scaling up.

Turco

300 özelliği var, ayda 300 ödüyorum, sadece üç özelliği kullanıyorum ama ben bununla yaşamaya razıyım, bu yüzden bu ölçeklenebilir.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

today, i'm using it to create permanent, billowing, voluptuous forms the scale of hard-edged buildings in cities around the world.

Turco

bugün, bunu, dünyanın çeşitli şehirlerinde, kalıcı, dalgalanan, şehvetli yükselenler boyunda şekiller yaratmak için kullanıyorum.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i'm using this sculpture material to trace the paths of subway trains above ground in real time -- like an x-ray of the city's circulatory system unfolding.

Turco

bu heykel materyalini yer üstünde, metro trenlerinin gerçek zamanlı yollarını çizmek için kullanıyorum -- yani şehirin kan dolaşımının röntgenini çeker gibi.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

before i went to iran, for example, i'm using turkcell; they said i could use turkcell in iran. when i got off the place in the airport, i had no internet connection.

Turco

ben İran’a gitmeden önce, mesela turkcell kullanıyorum; turkcell İran’da geçiyor dedi internet, havalimanına bir indim aa hoş geldim internet yok.

Última atualização: 2018-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

to put that in perspective -- and i'm using steel as a proxy here for metals, because it's the most common metal -- if your stuff makes it to a recycler, probably over 90 percent of the metals are going to be recovered and reused for another purpose.

Turco

daha açık ifade etmek gerekirse-- bu arada ben metallerden bahsederken çeliği kastediyorum çünkü çelik en yaygın metal türüdür-- eğer atık malzemeler geri dönüşüme gidiyorsa muhtemelen metal olanların %90'ı kurtarılacaktır ve başka bir amaç için tekrar kullanılacaktır.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

now, just to be clear, in this talk i'm using the name "earth witness" as part of the scenario, simply as a shorthand, for what this imaginary project could aspire to, not to piggyback on the wonderful work of the witness organization.

Turco

Şimdi, açık olmak gerekirse, bu konuşmamda "dünya tanığı" ismini basit bir stenograf gibi, bir senaryonun parçası olarak bu hayali projenin neleri amaçladığını göstermek için tanık organizasyonunun yaptığı mükemmel işlere değinmeden, kullanacağım.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and in fact, making things using technology -- and i'm being serious here, even though i'm using my sarcastic voice -- i won't -- hold on. making things, you know -- making things actually does give me a lot of joy.

Turco

hakikaten, teknolojiyi kullanarak bir şeyler yapmak -- ve her ne kadar alaycı sesimi kullansam da bunda ciddiyim yapmaya -- durun biraz. bir şeyler yapmak, bilirsiniz -- bir şeyler yapmak aslında bana çok keyif veriyor.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
9,221,064,403 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK