Você procurou por: it should be (Inglês - Turco)

Inglês

Tradutor

it should be

Tradutor

Turco

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Turco

Informações

Inglês

it should be fun.

Turco

eğlenceli olmalı.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it should be sterile

Turco

steril olmalıdır

Última atualização: 2018-10-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it should be arranged.

Turco

düzenlemesi gerekiyor.

Última atualização: 2018-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it should be freezed!

Turco

dondurulması gerekir.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it should be the patient.

Turco

hastanın kendisi olmalı hedef.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it should be between 66,0 – 8,0

Turco

6,0 – 8,0 arasında olmalıdır

Última atualização: 2018-10-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

this is the way it should be seen.

Turco

böyle gözükmesi gerekiyordu.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it should be a= b+c+d.

Turco

a= b+c+d olmalıdır.

Última atualização: 2019-08-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and that's the way it should be.

Turco

ve aslında zaten olması gereken de bu.

Última atualização: 2011-05-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"no. it should be go go gadget!"

Turco

"hayır. lay lay lom gadget olmalı!"

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and it should be able to tell us that.

Turco

ve bize bunu anlatabilmelidir.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

), although it should be remembered that most

Turco

53 kez denediği tahmin edilmekle beraber (

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it should be next to station control room.

Turco

İstasyon kontrol odası yanında bulunmalıdır.

Última atualização: 2019-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it should be a challenge of creating wealth.

Turco

bu, zenginlik yaratmanın mücadelesidir.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"no, no, no! it should be the incredibles."

Turco

"hayır. hayır. hayır! İnanılmaz aile olmalı."

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

is the sea is being used? it should be used.

Turco

deniz kullanılmıyor mu, kullanılsa ya mesela.

Última atualização: 2018-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it should be interested in the best things in life.

Turco

hayatta en iyi şeylerle ilgilenmeli,

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it should be ten times that figure, he added.

Turco

ilievski, bu rakamın on kat fazla olması gerektiğini de ekledi.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it should be between 1,000 – 1,100 g/ml

Turco

1,000 – 1,100 g/ml arasında olmalıdır

Última atualização: 2018-10-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and i think in life it should be exactly like this.

Turco

bence hayatta da aynen böyle olmalı.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,751,809,716 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK