Você procurou por: sari (Inglês - Turco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Turco

Informações

Inglês

sari

Turco

sariiran. kgm

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

sari, iran

Turco

sari

Última atualização: 2012-06-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

gÖknur sari - 24719114650

Turco

gÖknur sari - 24719114650

Última atualização: 2018-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

they took off her colorful sari.

Turco

rengarenk elbisesini çıkarıp

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

man: so this is the cotton sari.

Turco

bu pamuk elbise.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

man: listen, go fetch that cotton sari you have.

Turco

dinle, git pamuk elbiseni getir.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

man: then do as i tell you. fold the sari into eight folds.

Turco

o zaman sana anlattığım gibi yap. elbiseyi sekiz kez katla.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

sari, as well as other regions in northern iran, is well known for its hospitality.

Turco

sari, safevi, abbasi devrinde İran’a kısa bir süre başkentlik yapmıştır.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

* h.m. ozaktas, a. koç, i. sari, and m.a.

Turco

* h.m. ozaktas, a. koç, i. sari, and m.a.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

we can wear a sari or a hijab or pants or a boubou, and we can be party leaders and presidents and human rights lawyers.

Turco

Çarşaf, sari, pantalon veya boubou giyebiliriz, ve parti lideri, devlet başkanı veya insan hakları avukatı olabiliriz.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

my point is here, people have a choice -- just like the indian lady could wear her sari or the japanese woman could wear her kimono.

Turco

benim burada kastettiğim, insanlar tercihlere sahiptir-- hintli bir kadının sari giymeyi ya da japon bir kadının kimono giymeyi tercih etmesinde olduğu gibi.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Inglês

== main sights ==* protestant great church ("nagytemplom")* city park ("nagyerdő") and spa* déri museum (art collection including paintings of mihály munkácsy; also has a collection of ancient egyptian artifacts)* flower carnival of debrecen held on 20 august every year* nagyerdei stadion (the home football stadium of the association football club debreceni vsc)== famous people ===== born in debrecen ===* emma adler (1858-1935, writer* ferenc barnás (born 1959), novelist* zsolt baumgartner (born 1981), first hungarian formula one driver* mihály csokonai vitéz (1773–1805) poet* sari dienes (1898-1992), artist* mihály fazekas (1766–1828), writer* mihály flaskay (born 1982), breaststroke swimmer* nóra görbe, (born 1956), actress, singer and pop icon* meshulam gross (1863–1947), hungarian-american entrepreneur* dr. george karpati (1934–2009), physician, neurologist, surgeon, teacher, author* rivka keren (born 1946), israeli writer* miklós kocsár (born 1933), composer* orsi kocsis (born 1984), fashion, glamour and art nude model* imre lakatos (1922–1974), philosopher of mathematics and of science* paul lászló (1900–1993), architect* gábor máthé (born 1985), tennis deaflympic champion* magda szabó (1917–2007), writer* chaim michael dov weissmandl (1903–1957), rabbi and holocaust activist=== lived in debrecen ===* endre ady (1877–1919), poet* julia bathory (1901–2000), glass artist* rudolf charousek (1873-1812?

Turco

== meşhur kişiler ===== debrecen doğumlular ===* ferenc barnás (doğum 1959), romancı* zsolt baumgartner (doğum 1981), ilk macar formula one sürücüsü* mihály fazekas (1766–1828),yazar* mihály flaskay (doğum 1982), kurbağlama yüzücüsü* nóra görbe, (doğum 1956), aktris, sarkıcı ve pop ikonu* dr. george karpati (1934-2009), doktor, asabiyeci, cerrah, öğretmen, yazar* rivka keren (doğum 1946), İsrail’li yazar* imre lakatos (1922–1974), matematik ve bilim filozofu* paul lászló (1900–1993), mimar* kocsár miklós (doğum 1933), besteci* magda szabó (1917-2007), yazar* mihály csokonai vitéz (1773–1805) şair* chaim michael dov weissmandl (1903-1957), rabbi ve holokost aktivisti=== debrecen’de yaşamış olanlar ===* endre ady (1877–1919), şair* géza hofi, (1936-2002) stand-up komedyen* sándor szalay (physicist) (1909–1987), fizikçi, atomki kurucusu* Árpád tóth (1886–1928), şair== İkiz kasabalar ve kardeş şehirler ==debrecen aşağıdaki yerlerle ikiz dir:== notlar ve referanslar ==== dış bağlantılar ==* official site* dkv - public transport official site* history of debrecen and hajdú-bihar county* hajdu online - county portal* debrecen online portal* aerial photography: debrecen* tour guide to debrecen on seeuinhungary.com* tram in debrecen* debrecen photo gallery

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,737,892,966 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK