Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- do it decently.
- vâng, ông chủ. - làm cho tử tế vào.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
they were decently treated.
chúng đã được đối xử tận tình.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
could you please dress decently?
cậu ăn mặc nghiêm chỉnh chút cho tôi.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
get him out of here as soon as you decently can.
Đưa hắn ra ngay, càng sớm càng tốt.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you promised me those men would be decently treated.
Ông đã hứa là những người này sẽ được đối xử tận tình.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and i'll try to live it decently as much as i can
và tớ sẽ sống tốt nhất trong khả năng của mình.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
please dress more decently when you come to the police station.
lúc đến sở cảnh sát xin cô ăn mặc đàng hoàng chút.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it turned out it was hard to get a job that paid even halfway decently.
hóa ra khá là khó để có thể xin được việc... trả công một cách tử tế.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i came here to ensure that people were being treated fairly and decently, unlike yourself.
tôi đên đây để đảm bảo rằng mọi người được đối xử tử tế và công bằng, không như anh.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- just eat decently and you'll get well again. - oh, no. you must eat.
bọn cướp.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to protect the town's morals we have to assemble a group of guards for 30 days to make sure the young girls are behaving decently.
- Để bảo vệ đạo đức của thị trấn, chúng ta phải để lập một nhóm bảo vệ trong 30 ngày, ...để đảm bảo các cô gái trẻ có hành vi đoan trang.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: