Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
go pee and sleep
Última atualização: 2023-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
good night and sleep well
sleepy
Última atualização: 2023-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
go and buy me a
uyakukukhumbula kw
Última atualização: 2019-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
go and buy her pears
ukungena kabini kwenkomo
Última atualização: 2022-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aboard the ironclads they could mess and sleep between the guns.
ngaphakathi kwiinqanawa ezikhuselweyo ngamacangci entsimbi banokumosha balale phakathi kwemipu.
Última atualização: 2018-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can also mean to let go and /move on or accept
ntsholo
Última atualização: 2021-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the second anchor is now let go and its cable allowed to run.
i-ankile yesibini ikhululwe netyathanga liyekwe.
Última atualização: 2018-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i will both lay me down in peace, and sleep: for thou, lord, only makest me dwell in safety.
ndiya kulala phantsi, ndilale ubuthongo kwangoku, ndixolile, ngokuba wena, yehova, undihlalisa ndikholosile, noko ndindedwa.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
canst thou send lightnings, that they may go, and say unto thee, here we are?
unokuyithuma na imibane, ihambe ithi kuwe, sikho?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
after the anchor is let go and the rode paid out, the boat is powered astern to the quay.
emva kokuba i-ankile ikhululwe, kwaye uhambo luphele, isikhephe siqhutyelwa kwisithelo senqanawa ngomva.
Última atualização: 2018-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
after the anchor is let go and the engine run in reverse, the stern will swing to port.
emva kokuba i-ankile ukhululiwe kwaye ne-injini iguquka, umva wenqanawa uyakujinga-jinga ngasecaleni lasekhohlo lenqanawa.
Última atualização: 2018-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
to facilitate letting go and weighing the stern anchor, one can use an anchor roller on the stern pulpit.
ukuqwalasela ukukhululwa nokunyuswa kwe-ankile yodwa yenqanawa, umntu unokusebenzisa isisongi se-ankile okanye iqonga lomva wenqanawa.
Última atualização: 2018-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in this case, the first anchor is let go and the ship then continues to go ahead on her course to drop the second.
kule meko, i-ankile yokuqala iyekwe yahamba kwaye ngoko inqanawa iyaqhubekeka ukubheka phambili kwikhosi yakhe yokwehla okwesibini.
Última atualização: 2018-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and he said unto another, follow me. but he said, lord, suffer me first to go and bury my father.
wathi ke kuwumbi, ndilandele. uthe ke yena, nkosi, ndivumele khe ndimke, ndiye kungcwaba ubawo kuqala.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in their heat i will make their feasts, and i will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the lord.
kanti ke ebushushwini babo ndiya kubenzela umgidi wabo, ndibanxilise, ukuze badlamke, balale ubuthongo obungunaphakade, bangavuki; utsho uyehova.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and i will make with them a covenant of peace, and will cause the evil beasts to cease out of the land: and they shall dwell safely in the wilderness, and sleep in the woods.
ndiya kuwenzela umnqophiso woxolo, ndiwaphelise amarhamncwa amabi elizweni, uhlale entlango ukholosile, ulale emahlathini.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and david said to ittai, go and pass over. and ittai the gittite passed over, and all his men, and all the little ones that were with him.
wathi udavide kuitayi, hamba ugqithe ke. wagqitha uitayi namadoda akhe onke, nosapho lonke abenalo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and he said, go, and tell this people, hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not.
ndathi, ndikho, thuma mna. yathi, yiya, uthi kubo aba bantu, yivani, ukuva oku niya kuva, ningaqondi; qiqani, ukubona oku niya kubona, ningaqiqi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and elisha sent a messenger unto him, saying, go and wash in the jordan seven times, and thy flesh shall come again to thee, and thou shalt be clean.
uelisha wathuma umthunywa kuye, esithi, yiya uhlambe izihlandlo ezisixhenxe eyordan, ibuyele kuwe inyama yakho, uhlambuluke.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and he said unto them, let the lord be so with you, as i will let you go, and your little ones: look to it; for evil is before you.
wathi kubo, makube njalo kambe; uyehova makabe nani, njengokuba ndinindulula nina nentsapho yenu. khangelani, kukho ububi phambi kwenu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: