Você procurou por: how can you curse whom the lord did not curse (Inglês - Africâner)

Inglês

Tradutor

how can you curse whom the lord did not curse

Tradutor

Africâner

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Africâner

Informações

Inglês

how shall i curse, whom god hath not cursed? or how shall i defy, whom the lord hath not defied?

Africâner

hoe sal ek vloek wie gód nie vloek nie? en hoe sal ek verwens vir wie die here nie verwens nie?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they did not destroy the nations, concerning whom the lord commanded them:

Africâner

hulle het die volke nie verdelg soos die here aan hulle gesê het nie,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the lord did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all people:

Africâner

die here het 'n welgevalle aan julle gehad en julle uitverkies, nie omdat julle meer was as al die ander volke nie, want julle was die geringste van al die volke.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

let seven men of his sons be delivered unto us, and we will hang them up unto the lord in gibeah of saul, whom the lord did choose. and the king said, i will give them.

Africâner

laat sewe manne van sy seuns aan ons gegee word, dat ons hulle voor die here kan ophang in gíbea van saul, die uitverkorene van die here! en die koning het gesê: ek sal hulle gee.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

be ye not as your fathers, unto whom the former prophets have cried, saying, thus saith the lord of hosts; turn ye now from your evil ways, and from your evil doings: but they did not hear, nor hearken unto me, saith the lord.

Africâner

moenie soos julle vaders wees nie, tot wie die vroeëre profete geroep en gesê het: so sê die here van die leërskare: bekeer julle tog van julle bose weë en julle bose werke; maar hulle het nie gehoor en na my nie geluister nie, spreek die here.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,899,458,455 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK