Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the heart of the mountain.
zemra e malit.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
feast upon the heart of the beast.
gostisu me zemrën e kafshës.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we're at the heart of the dalek.
ne jemi në zemër të dalek.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
okay, but that's the heart of the story.
në rregull, por kjo është zemra e tregimit.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
democracy has no place in the heart of the believer .
demokracia nuk ka vend në zemrën e një besimtari.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"surrender your hand to the heart of the warrior."
dorëzoni dorën zemrës luftëtarit.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
aladdin, you've just won the heart of the princess.
ti fitove zemrën e princeshës.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the heart [of the prophet] did not misconstrue what he saw.
zemra e tij nuk e përgënjeshtroi atë që e pa,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
directly from the heart of the amazon rainforest... we have some breaking news.
drejtpërdrejt nga zemra e pyllit tropikal të amazonës ju sjellim disa lajme flesh.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it's common in ritual sacrifice to take the heart of the victim.
Është e zakonshme në ritualin e sakrificës ta marrësh zemrën e viktimës.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- beyond that field, across a ridge, is the heart of the island.
matanë asaj fushe, pas një kodrine, është zemra e ishullit.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so we seal the hearts of the transgressors.
ashtu ne vulosim zemrat e atyre të cilët kalojnë çdo kufi.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
thus do we seal the hearts of the transgressors.
ashtu ne vulosim zemrat e atyre të cilët kalojnë çdo kufi.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
that is how we seal the hearts of the iniquitous.
ashtu ne vulosim zemrat e atyre të cilët kalojnë çdo kufi.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so we make it enter the hearts of the sinners.
ja kështu e fusim atë në zemrat e kriminelëve (mosbesimin - talljen).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
thus do we make it traverse the hearts of the guilty.
dhe kështu, ne u futëm atë (dyshimin) në zemrat kriminelëve,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this is how allah sets seal upon the hearts of the ignorant.
ja, kështu all-llahu, vulos zemrat e tyre që nuk dinë.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
thus have we caused it to enter the hearts of the sinners.
dhe kështu, ne u futëm atë (dyshimin) në zemrat kriminelëve,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
even so do we let it creep into the hearts of the sinners -
ja kështu e fusim atë në zemrat e kriminelëve (mosbesimin - talljen).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: