A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
that is an apposite point.
das ist ein wichtiger punkt.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
the comparison to war is apposite.
der kriegsvergleich ist angebracht.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i think that remark was rather apposite.
ich glaube, dass dieser hinweis durchaus angebracht war.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
we have had some apposite experience of such ideas in the past.
wir haben in der vergangenheit bereits einschlägige erfahrungen mit derartigen ideen gemacht.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
this for example would be particularly apposite for unaccompanied minors.
dies wäre z. b. besonders bei unbegleiteten minderjährigen angezeigt.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mr president, nothing could be more apposite than what is happening this evening.
herr präsident! es hätte nicht günstiger kommen können als heute abend.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
strictly speaking, that was not a point of order but it was apposite in the circumstances.
eigentlich war das keine frage zur geschäftsordnung, doch sie war unter diesen umständen angebracht.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
the committee therefore agrees that a review of the thirteenth directive would be timely and apposite.
der ausschuss ist daher ebenfalls der meinung, dass eine Überprüfung der 13. mehrwertsteuerrichtlinie zeitgemäß und angemessen wäre.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i commend my colleague david martin for his all too apposite report, which i will be supporting.
ich möchte meinem kollegen david martin zu seinem bericht gratulieren, der zum richtigen zeitpunkt kommt und den ich unterstützen werde.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the role of the press and media will also be important here, and should be apposite and engaged on this broad front.
wichtig ist in dieser hinsicht auch die rolle von presse und kommunikation, die auf diese umfassende aufgabe ausgerichtet und eingesetzt werden sollte.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this greek popular saying appears to be totally apposite to the case of the european union 's principal institutions.
offensichtlich trifft diese griechische volksweisheit haargenau auf die herrschenden organe der europäischen union zu.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:
in this case, parliament 's recommendation that the council should speak with one voice on this matter is very apposite.
in dieser hinsicht halten wir die empfehlung dieses parlaments für sehr zweckdienlich, damit der rat bei dieser angelegenheit mit einer einzigen stimme spricht.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
the honourable member's question is undoubtedly most apposite and the costs of enlargement will have to be considered most carefully in due course.
die anfrage des herrn abgeordneten ist ohne zweifel sehr wichtig: die kosten der erweiterung werden zu gegebener zeit sehr sorgfältig untersucht werden müssen.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:
"be sure i will cut off your hands and your feet on apposite sides, and i will cause you all to die on the cross."
ich werde eure hände und eure füße wechselseitig abhacken, und dann werde ich euch allesamt kreuzigen lassen.»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
the european union's motto, "unity in diversity", is therefore particularly apposite in this connection.
auf diesen bereich scheint der leitspruch der europäischen union "in vielfalt geeint" deshalb besonders zuzutreffen.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
we had a few journalists at the congress, who – in our opinion – made some very apposite contributions. unfortunately, they are all in german.
wir haben ein paar journalisten auf dem platz gehabt, die – wie wir finden – treffende berichte gemacht haben:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(hu) mr president, when pope benedict xvi spoke to the hungarian bishops regarding the burdensome legacy of the long era of communist rule, it was most apposite.
(hu) herr präsident! wenn papst benedikt xvi. vor den ungarischen bischöfen vom schweren erbe der langen Ära der kommunistischen herrschaft sprach, so waren seine worte nur allzu treffend.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
equally apposite is the following remark: 'the corporate enterprise will eliminate both the individual entrepreneur and the loan capitalist' (ibid., p. 286).
ebenso ist die bemerkung sehr fein: „wie unter der aktienform der individualunternehmer wird auch der reine leihkapitalist immer mehr verschwinden.“ (ebenda, i., s.286.)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: