A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
do you treat patients who failed on alpha-blocker?
behandeln sie patienten, bei denen ein alphablocker fehlschlug?
Última atualização: 2004-12-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
luts/bph patients who failed on an alpha-blocker
luts/bph-patienten, bei denen alphablocker versagten
Última atualização: 2004-12-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
luts/bph patients that failed on alpha-blocker
luts/bph-patienten, bei denen alphablocker versagten
Última atualização: 2004-12-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
do you treat many patients from western europe?
behandeln sie viele patienten aus westeuropa?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
q8. why would you not prescribe an anti-muscarinic in treatment of luts/bph patients that failed on alpha-blocker?
q8. warum w?sie bei der behandlung von luts/bph-patienten, bei denen ein alphablocker fehlschlug antimuskarinika nicht verschreiben?
Última atualização: 2004-12-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
patients should be stable on alpha-blocker therapy prior to initiating spedra.
patienten, die mit alphablockern behandelt werden, sollten vor beginn der behandlung mit spedra stabil eingestellt sein.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
novomix is used to treat patients who have diabetes.
novomix wird zur behandlung von patienten mit diabetes eingesetzt.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 3
Qualidade:
what proportion of your luts/bph patients who failed treatment with an alpha-blocker are treated with each of the following as a second-line?
wie gro?ist die anzahl ihrer luts/bph-patienten, die nach einem scheitern der behandlung mit alphablocker mit dem jeweils folgenden als second-line behandelt werden?
Última atualização: 2004-12-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
it is used to treat patients who have urea cycle disorders.
es wird zur behandlung von patienten mit störungen des harnstoffzyklus angewendet.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ammonaps is used to treat patients who have urea cycle disorders.
ammonaps wird zur behandlung von patienten mit störungen des harnstoffzyklus angewendet.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
patients who demonstrate haemodynamic instability on alpha-blocker therapy alone are at increased risk of symptomatic hypotension with concomitant use of avanafil.
patienten, die bei der alleinigen behandlung mit alphablockern eine hämodynamische instabilität zeigen, haben bei gleichzeitiger einnahme von avanafil ein erhöhtes risiko für eine symptomatische hypotonie.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in those patients who are stable on alpha-blocker therapy, vardenafil should be initiated at the lowest recommended starting dose of 5 mg.
bei den patienten, die stabil auf alpha-rezeptorenblocker therapie eingestellt sind, sollte vardenafil mit der niedrigsten empfohlenen anfangsdosis von 5 mg begonnen werden.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 14
Qualidade:
myozyme is used to treat patients who have a confirmed diagnosis of pompe disease.
myozyme wird zur behandlung von patienten mit gesicherter morbus-pompe-diagnose eingesetzt.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 3
Qualidade:
fabrazyme is used to treat patients who have fabry disease, a rare inherited disorder.
fabrazyme wird zur behandlung von patienten mit morbus fabry, einer selten auftretenden erbkrankheit, angewendet.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 3
Qualidade:
for luts/bph patients who failed treatment with an alpha-blocker, what is the average treatment duration (in months) for a once-daily anti-muscarinic?
was ist die durchschnittliche behandlungsdauer (in monaten) mit einem antimuskarinika, das einmal t?ich gegeben wird, bei luts/bph patienten, bei denen die behandlung mit alphablockern misslang?
Última atualização: 2004-12-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in those patients who are stable on alpha-blocker therapy, vardenafil should be initiated at the lowest recommended starting dose of 5 mg film-coated tablets.
bei den patienten, die stabil auf alpha-rezeptorenblocker therapie eingestellt sind, sollte vardenafil mit der niedrigsten empfohlenen anfangsdosis von 5 mg filmtabletten begonnen werden.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in order to minimise the potential for developing postural hypotension, patients should be stable on alpha-blocker therapy prior to initiating sildenafil treatment.
um die möglichkeit einer orthostatischen hypotonie möglichst gering zu halten, sollten patienten, die mit alphablockern behandelt werden, vor beginn der sildenafil-behandlung stabil eingestellt sein.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 5
Qualidade:
in order to minimise the potential for developing postural hypotension, patients should be hemodynamically stable on alpha- blocker therapy prior to initiating sildenafil treatment.
um die möglichkeit einer orthostatischen hypotonie möglichst gering zu halten, sollten patienten, die mit alphablockern behandelt werden, vor beginn der behandlung mit sildenafil hämodynamisch stabil eingestellt sein.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 7
Qualidade:
patients who failed previous therapy: prior null responders, partial responders and relapsers to interferon and ribavirin therapy
patienten, die nicht auf eine vorangegangene therapie angesprochen haben: frühere null-responder, frühere partielle responder und relapser auf eine interferon- und ribavirin-therapie
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
one randomized non-comparative trial was conducted in chronic phase patients who failed initial treatment with 400 or 600 mg imatinib.
eine randomisierte, nicht-vergleichende studie wurde an patienten in der chronischen phase durchgeführt, die nicht auf eine initiale behandlung mit 400 oder 600 mg imatinib ansprachen.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 5
Qualidade: