Você procurou por: ultraperipheral (Inglês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

German

Informações

English

ultraperipheral

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Alemão

Informações

Inglês

ultraperipheral areas

Alemão

gebiete in äußerster randlage *

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

regional/ ultraperipheral

Alemão

regionale katastrophe/

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

ultraperipheral regions in france, spain, portugal

Alemão

regionen frankreichs, spaniens und portugals in äußerster randlage

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

ultraperipheral regions in france, spain, portugal.

Alemão

regionen in äußerster randlage in frankreich, spanien und portugal.

Última atualização: 2017-01-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

the ultraperipheral regions benefit from protected fish stocks.

Alemão

die regionen in äußerster randlage verfügen über geschützte fischbestände.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

connections in ultraperipheral regions in france, spain, portugal

Alemão

anbindung der gebiete in äußerster randlage in frankreich, spanien, portugal

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

connections in ultraperipheral regions in france, spain, portugal.

Alemão

verbindungen in gebieten in äußerster randlage in frankreich, spanien und portugal.

Última atualização: 2017-01-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

regis is a community initiative for the ultraperipheral regions of the ec.

Alemão

regis ist eine gemeinschaftsinitiative fuer die ultraperipheren regionen der eg und wird von der gemeinschaft mit insgesamt 200 mecu finanziert.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

so, i certainly would encourage looking at the specificities of ultraperipheral regions.

Alemão

ich bin also sehr dafür, auf die besonderheiten der gebiete in äußerster randlage rücksicht zu nehmen.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

moreover, there are complaints about how confined the markets are in the ultraperipheral regions.

Alemão

und dann beklagt man sich über die engen märkte in den regionen in äußerster randlage!

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

we also have to see to it that we maximise the advantages that these ultraperipheral regions can enjoy.

Alemão

wir müssen auch erreichen, dass wir die vorteile, in deren genuss diese gebiete in äußerster randlage kommen können, bis zum höchstmaß ausgestalten.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

therefore, the specificities of peripheral regions and ultraperipheral regions in particular need to be taken into account.

Alemão

daher müssen die besonderheiten der abgelegenen und der gebiete in äußerster randlage berücksichtigt werden.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

secondly, promoting the institutional enshrinement in the new treaty on european union of the autonomy of ultraperipheral regions.

Alemão

und zweitens soll dazu beigetragen werden, daß die autonomie der ultraperipheren gebiete im neuen vertrag über die europäische union institutionell verankert wird.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

firstly, as an ultraperipheral region, the azores will continue to be part of the most heavily assisted group of regions.

Alemão

erstens, die azoren werden als ultraperipheres gebiet auch in zukunft zu der am stärksten geförderten gruppe von regionen gehören.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

for the rest, the ultraperipheral regions do not face any problems, because they all fulfil the strict 75% criterion.

Alemão

im übrigen gibt es für die regionen in äußerster randlage keine probleme, weil sie alle das strikte kriterium von 75% erfüllen.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

overseas countries and territories, acp countries and ultraperipheral regions do in fact differ and the union has rightly established a range of instruments for them.

Alemão

Ülg, akp-länder und gebiete der eu in äußerster randlage sind in der tat unterschiedliche einheiten, denen gegenüber die union zu recht unterschiedliche instrumente angewandt hat.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

introducing natural gas into new regions, mainly island, isolated, peripheral and ultraperipheral regions and developing natural gas networks in these regions.

Alemão

einführung von erdgas in neue regionen, vor allem in inselregionen, eingeschlossenen regionen und regionen in randlage und äußerster randlage, und aufbau von erdgasnetzen in diesen regionen.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

mr president, ladies and gentlemen, i must begin by congratulating the rapporteur who obviously possesses considerable knowledge of the real life situation experienced by the populations of ultraperipheral regions.

Alemão

herr präsident, meine damen und herren!ich möchte zunächst dem berichterstatter meinen glückwunsch aussprechen.er hat mit seiner arbeit unter beweis gestellt, daß er sehr gut über die lebensumstände der bevölkerung in den regionen in äußerster randlage informiert ist.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

proposals to extend those same criteria to seaports in the ultraperipheral regions are doubly unacceptable. they would affect, for example, the seaport of ponta delgada in the azores.

Alemão

und wenn man vorschlägt, die gültigkeit derselben kriterien auf die seehäfen der gebiete in äußerster randlage zu erweitern, so ist das doppelt unannehmbar, weil es zum beispiel den seehafen von ponta delgada beeinträchtigt.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

we must not forget that europe is or should be polycentric: it is nordic, mediterranean, and atlantic; it is also ultraperipheral and certainly continental.

Alemão

wir dürfen nicht vergessen, dass europa polyzentrisch ist bzw. sein soll: es ist nordisch, mediterran und atlantisch, es hat gebiete in äußerster randlage, und es ist natürlich auch kontinental.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,855,843 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK