Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
and two boards made he for the corners of the tabernacle in the two sides.
եւ երկու մոյթ էլ դրեց վրանի անկիւններին՝ յետեւի կողմից:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and two boards shalt thou make for the corners of the tabernacle in the two sides.
Երկու մոյթ կը դնես խորանի անկիւններին՝ յետեւի կողմից:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and it came to pass the selfsame day, that the lord did bring the children of israel out of the land of egypt by their armies.
Ահա այդ օրն էր, որ Տէրը բոլոր իսրայէլացիներին հանեց Եգիպտացիների երկրից:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he made the horns thereof on the four corners of it; the horns thereof were of the same: and he overlaid it with brass.
Զոհասեղանի չորս կողմը պատրաստեց եղջիւրաւոր անկիւններ, որոնք զոհասեղանի հետ միաձոյլ էին: Նա դրանք պատեց պղնձով:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and the lord spake unto moses and unto aaron, and gave them a charge unto the children of israel, and unto pharaoh king of egypt, to bring the children of israel out of the land of egypt.
Տէրը խօսեց Մովսէսի ու Ահարոնի հետ եւ իսրայէլացիներին ու եգիպտացիների արքայ փարաւոնին ուղղուած հրաման տուեց՝ հանելու իսրայէլացիներին Եգիպտացիների երկրից:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and have ye not read this scripture; the stone which the builders rejected is become the head of the corner:
Դուք չէ՞ք կարդացել Գրքի այն խօսքը, թէ՝ «Այն քարը, որ կառուցողները անարգեցին, նա՛ եղաւ անկիւնաքար»:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and they were coupled beneath, and coupled together at the head thereof, to one ring: thus he did to both of them in both the corners.
Ներքեւի կողմից նրանք իրար հաւասար էին: Նոյն ձեւով հաւասար էին գլխի՝ իրար միացուած կողմից: Նոյն ձեւով շինեց նաեւ երկու անկիւնների մոյթերը:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
then shall he answer them, saying, verily i say unto you, inasmuch as ye did it not to one of the least of these, ye did it not to me.
Այն ժամանակ պիտի պատասխանի նրանց ու ասի. «Ճշմարիտ եմ ասում ձեզ, որովհետեւ այս փոքրերից մէկին ա՛յդ չարեցիք, ինձ համար էլ չարեցիք»:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he beheld them, and said, what is this then that is written, the stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner?
Երբ այս լսեցին, ասացին. «Քա՛ւ լիցի»: Եւ Յիսուս նրանց նայելով՝ ասաց. «Իսկ ի՞նչ է այն, որ գրուած է, թէ՝ «Այն վէմը, որ անարգեցին շինողները, նա՛ է, որ անկիւնաքար եղաւ»:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jesus saith unto them, did ye never read in the scriptures, the stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the lord's doing, and it is marvellous in our eyes?
Յիսուս նրանց ասաց. «Սուրբ Գրքերում երբեւիցէ չէ՞ք կարդացել՝ այն վէմը, որ կառուցողները անարգեցին, նա՛ է, որ եղաւ անկիւնաքար. Տիրոջից եղաւ այս, եւ մեր աչքին սքանչելի է:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.