Você procurou por: armoring that is embedded in the outer covering (Inglês - Basco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Basque

Informações

English

armoring that is embedded in the outer covering

Basque

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Basco

Informações

Inglês

the color selection embedded in the dialog.

Basco

kolore hautapena elkarrizketa-koadroan kapsulatuta dago.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Inglês

the side of the board that is in the foreground

Basco

aurreko planoan dagoen taularen alboa

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

the window of the socket the plug is embedded in

Basco

konektorea kapsulatuta dagoen socket-aren leihoa

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Inglês

cannot sort by a field that is not in the summary

Basco

ezin da laburpena ez den eremu baten arabera ordenatu

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

open a folder that is listed in the current location.

Basco

ireki kokaleku horretan zerrendatutako karpeta bat.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

select the color that is used to draw pathlines in the preview

Basco

hautatu aurrebistan bide-lerroak marrazteko erabiltzen den kolorea

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

check if the filename that is in the elements text should be parsed

Basco

hautatu elementuen testuan dagoen fitxategi- izena prozesatu behar bada

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

him that is weak in the faith receive ye, but not to doubtful disputations.

Basco

eta fedez infirmo dena recebi eçaçue, baina ez disputationez iharduquitera.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the preview pane displays the message that is currently chosen in the message list.

Basco

aurrebistaren panelak mezu-zerrendan hautatutako mezuaren edukia bistaratzen du.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

the preview pane displays the contents of the email that is selected in the message list.

Basco

aurrebistaren panelak mezu-zerrendan hautatutako mezuaren edukia bistaratzen du.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

if enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is specified in the field below

Basco

gaituta badago, sartzen diren dei guztiak beheko eremuan adierazitako ostalariari birbidaliko zaizkio.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

the name of the theme. this is the name of the theme that is displayed in the theme preference tool.

Basco

gaiaren izena. gaia hobespen-tresnan bistaratzen den gaiaren izena da.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

thou therefore, my son, be strong in the grace that is in christ jesus.

Basco

hi bada, ene semé, fortificadi iesus christ baithan den gratián:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

determines whether ghostscript should be allowed to use platform fonts, if false only usage of fonts embedded in the document will be allowed.

Basco

ghostscript- ek erabili ahal dezakeen plataformako letra- tipoak erabakitzen du, false bada dokumentuan kapsulatuta dauden letra- tipoak erabiliko dira.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

use the desktop font option in the font tab to increase the font that is displayed on desktop background objects.

Basco

erabili letra-tipoa hobespen-tresnaren mahaigaineko letra-tipoa aukera, mahaigaineko atzeko planoko objektuak bistaratzeko letra-tipoa handitzeko.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

the outer rectangle of sixteen cards. cards in the reserve are available to play, and are replenished from the waste (or the stock if no cards are currently in the waste.)

Basco

hamasei kartaz osatutako kanpoko laukizuzena. biltegiko kartak jokorako prest daude, eta hondarretik betetzen dira hutsuneak (edo sortatik, hondarrean kartarik ez badago).

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

in the directive number %u, a choice contains a number that is not followed by '<', '#' or '%s'.

Basco

%u zenbakidun direktiban, hautapen batek '<', '#' edo '%s'-ek jarraitzen ez duen zenbaki bat du.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,793,373,746 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK