A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
failed to create backup copy.
huts egin du babeskopia sortzean.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
make a backup of the destination file
egin helburu- fitxategiaren babes- kopia
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unable to remove backup copy of '%.250s'
ezin da '%.250s'(r)en babeskopia kendu
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
create a backup copy of files before saving
sortu fitxategien babeskopia gorde aurretik
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:
make a copy of the current sheet
egin uneko orriaren kopia bat
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:
this druid will help you to export a bookmarks file.it will make a backup of any overwritten file.
morroi honek laster-marka fitxategi bat esportatzen lagunduko dizu. gainidazten duen fitxategi bakoitzaren babeseko kopia bat egigo du.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:
failed to make directory %s: %s
huts egin du '%s' direktorioa sortzean: %s
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 7
Qualidade:
select object(s) to make a bitmap copy.
hautatu objektua(k) bit-maparen kopia egiteko.
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
duplicate current layout make a copy of the current layout.
bikoiztu uneko diseinua kopiatu uneko diseinua. make a copy of the current layout.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if you want to back up your information before synchronizing, make a copy of the .evolution directory inside your home directory.
sinkronizatu aurretik informazioaren babeskopia egin nahi baduzu, egin evolution direktorioaren kopia bat, direktorio nagusian.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:
a backup copy of the current document is created when a change has been made. the interval used to create backup documents is set here.
konfiguratu "handitu" edo "txikiagotu" koska- botoiak erabiltzean erabiliko den koskaren zabalera. gero eta balio txikiagoa, gero eta maizago klikatu behar dituzu botoiak koska berdina lortzeko.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
the server %1 refused to allow this computer to make a connection.
% 1 zerbitzariak ez dio ordenagailu honi konexioa egiten utzi.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if you want to back up your information before synchronizing, make a copy of the .local/share/evolution directory inside your home directory.
sinkronizatu aurretik informazioaren babeskopia egin nahi baduzu, egin evolution direktorioaren kopia bat, direktorio nagusian.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:
a backup copy of the text in the composer window can be created regularly. the interval used to create the backups is set here. you can disable autosaving by setting it to the value 0.
editore- lehioko testuaren babes- kopia bat sortu daiteke aldizka. babeskopiak sortzeko denbora- tartea hemen ezartzen da. hau desgaitzeko ezarri ezazu 0 baliora.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this makes a copy of all images and the gallery will refer to these copies instead of the original images.
honek irudi guztien kopia eginen du, eta galeria kopia hauei zuzenduko zaie irudi originalei zuzendu ordez.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if this option is activated, a backup copy of the current files is created before saving them. if gtranslator crashes while saving, the files can be restored with the backup copies.
aukera hau aktibatuta badago, uneko fitxategien babeskopia sortuko da, gorde aurretik. gtranslator-ek huts egiten badu gordetzen duen bitartean, fitxategiak babeskopiekin lehenera daitezke.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:
makes a copy of the selected account. all settings of the selected account are copied to a new account that you can modify to fit your needs
aukeratutako kontuaren kopia bat egiten du. aukeratutako kontuaren ezarpen guztiak kontu berrian kopiatuko ditu, zure beharrak asetzeko alda ditzakezula.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
permission is granted to make and distribute verbatim copies of this manual provided the copyright notice and this permission notice are preserved on all copies.
baimena ematen da eskuliburu honen kopia literalak egiteko eta banatzeko, baldin eta copyright oharra eta baimen honen oharra kopia guztietan agertzen badira.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:
to protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these rights. these restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it.
zure eskubideak babesteko, banatzaileek zuri eskubide hauek ukatzea edo eskubide horiei uko eginaraztea debekatzeko eta eragozteko mugak jarri behar ditugu. mugaketa horien ondorioz, liburutegia aldatu edo kopiak banatzen badituzu, zenbait erantzukizun hartuko dituzu zure gain.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:
to protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. these restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.
zure eskubideak babesteko, norbaitek zuri eskubide hauek ukatzea edo eskubide horiei uko eginaraztea debekatzeko eta eragozteko mugak jarri behar ditugu. mugaketa horien ondorioz, softwarea aldatu edo kopiak banatzen badituzu, zenbait erantzukizun hartuko dituzu zure gain.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade: