Você procurou por: issues in our society (Inglês - Basco)

Inglês

Tradutor

issues in our society

Tradutor

Basco

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Basco

Informações

Inglês

his name is known to everyone in our town.

Basco

bere izena herri osoan da ezaguna.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

there are some issues in your configuration. please check the capabilities page for more details.

Basco

arazo batzuk daude zure konfiguraketan. mesedez egiaztatu gaitasun orria xehetasun gehigo jasotzeko.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

checks the ownership of the home directories before writing to them. this prevents security issues in case of bad setup.

Basco

egiaztatu etxeko direktorioen jabegoa bertan idatzi aurretik. segurtasun arazoak sahiesten ditu okerreko konfigurazioa egonez gero.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

and how hear we every man in our own tongue, wherein we were born?

Basco

nolatan bada guc dançuzquigu batbedera iayo içan garen lengoage propriaz minçatzen?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

who hath also sealed us, and given the earnest of the spirit in our hearts.

Basco

ciguilatu-ere gaituena, eta spirituaren errésac gure bihotzetan eman drauzquiguna.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

cretes and arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of god.

Basco

ençuten ditugu hauc gure lengoagez minço diradela iaincoaren gauça magnificoez.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

then shall ye begin to say, we have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets.

Basco

orduan hassiren çarete erraiten, ian diagu hire presentián, eta edan diagu, eta gure carriquetan iracatsi duc hic.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

with hundreds of game titles in our online repository, kubuntu allows you to not be all about work, but also allows you to play.

Basco

lineako gure errepositorioko ehundaka jokorekin, kubuntu lan egiteko sistema egokiena izateaz gain, jolasteko ere bada.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

buddy list synchronization issue in %s (%s)

Basco

arazoa lagun-zerrenda sinkronizatzean: %s (%s)

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

for we which live are alway delivered unto death for jesus' sake, that the life also of jesus might be made manifest in our mortal flesh.

Basco

ecen gu vici garenoc, bethi heriotara liuratzen gara iesusgatic, iesusen vicitzea-ere gure haragui mortalean manifesta dadinçát.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

for god, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of god in the face of jesus christ.

Basco

ecen arguiac ilhumbetic argui leguian erran duen iaincoac, argui eguin du gure bihotzetan, iesus christen beguithartean iaincoaren gloriaren eçagutzera illuminatzeco.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but even after that we had suffered before, and were shamefully entreated, as ye know, at philippi, we were bold in our god to speak unto you the gospel of god with much contention.

Basco

baina are, daquiçuen beçala, lehenetic affligitu eta iniuriatu içan baguinen-ere philippesen, hardieça hartu vkan dugu gure iaincoan, çuey iaincoaren euangelioaren predicatzera combat handirequin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

jesus saith unto them, did ye never read in the scriptures, the stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the lord's doing, and it is marvellous in our eyes?

Basco

dioste iesusec, egundano eztuçue iracurri scripturetan, edificaçaléc arbuyatu duten harria cantoin buru eguin içan da: haur iaunaz eguin içan da, eta da gauça miragarria gure beguién aitzinean?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,887,171,309 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK