Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i will inform you later
আমি শীঘ্রই আপনাকে জানাব
Última atualização: 2023-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i inform you that
আমি আপনাকে জানাতে দুঃখিত
Última atualização: 2022-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i will informed you soon
আমারও আপনাকে সাহায্য করে ভালো লাগলো
Última atualização: 2021-11-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sure, i would inform you
আমি আপনাকে জানাতে চাই যে
Última atualização: 2023-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i call you soon
শীঘ্রই আপনাকে কল করুন
Última atualização: 2023-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hope i see you soon
আশা করি শীঘ্রই আবার দেখা হবে
Última atualização: 2021-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'll call you soon
Última atualização: 2021-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hope i can see you soon
আশা করি শীঘ্রই আবার দেখা হবে
Última atualização: 2021-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it is to inform you that
এটা আপনাকে জানাতে যে
Última atualização: 2023-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
see you soon
চুদা চুদি দেখা
Última atualização: 2023-09-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
i look forward to seeing you soon
আমি আপনার তাড়াতাড়ি ফিরার অপেক্ষায় রইলাম
Última atualização: 2021-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
afrer so long video call will meet you soon
afrer so after long video call will meet you soon
Última atualização: 2022-10-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'm looking forward to seeing you soon
ami sigro tomai dekhte pabo asha rakhi
Última atualização: 2017-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hope to see you soon inshallah
আবার দেখা হবে
Última atualização: 2024-03-09
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
but the one who was freed and remembered after a time said , " i will inform you of its interpretation , so send me forth . "
আর সেই দুইজনের যে মুক ্ তি পেয়েছিল ও দীর ্ ঘকাল পরে যার মনে পড়ল সে বললে -- ''আমিই এর তাৎপর্য আপনাদের জানিয়ে দেব, সেজন্যে আমাকে পাঠিয়ে দিন।’’
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
the one who was released said , having remembered after a time , “ i will inform you of its interpretation , so send me out . ”
আর সেই দুইজনের যে মুক ্ তি পেয়েছিল ও দীর ্ ঘকাল পরে যার মনে পড়ল সে বললে -- ''আমিই এর তাৎপর্য আপনাদের জানিয়ে দেব, সেজন্যে আমাকে পাঠিয়ে দিন।’’
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it is the enjoyment of the present life . then to us is your return , and we will inform you of what you used to do .
তারপর তিনি যখন তাদের উদ ্ ধার করেন , দেখো ! তারা পৃথিবীতে দৌরা ত ্ ম ্ য শুরু করে অন ্ যায়ভাবে । ওহে মানবগোষ ্ ঠি ! তোমাদের দৌরা ত ্ ম ্ য বস ্ তুতঃ তোমাদেরই বিরুদ ্ ধে , দুনিয়ার জীবনের সামান ্ য উপভোগ , তারপর আমাদেরই কাছে তোমাদের প ্ রত ্ যাবর ্ তন , তখন আমরা তোমাদের জানিয়ে দেবো যা তোমরা করে চলেছিলে ।
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he said , ‘ this is where you and i shall part . i will inform you about the interpretation of that over which you could not maintain patience .
তিনি বললেন -- ''এইবার আমার মধ্যে ও তোমার মধ্যে ছাড়াছাড়ি। আমি এখন জানিয়ে দিচ্ছি তাৎপর্য যে সন্বন্ধে তুমি ধৈর্য ধরতে পারছিলে না।
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but if they urge you to associate with me something you have no knowledge of , do not obey them . to me is your return ; and i will inform you of what you used to do .
আমি মানুষকে পিতা-মাতার সাথে সদ ্ ব ্ যবহার করার জোর নির ্ দেশ দিয়েছি । যদি তারা তোমাকে আমার সাথে এমন কিছু শরীক করার জোর প ্ রচেষ ্ টা চালায় , যার সম ্ পর ্ কে তোমার কোন জ ্ ঞান নেই , তবে তাদের আনুগত ্ য করো না । আমারই দিকে তোমাদের প ্ রত ্ যাবর ্ তন । অতঃপর আমি তোমাদেরকে বলে দেব যা কিছু তোমরা করতে ।
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but if they endeavor to make you associate with me that of which you have no knowledge , do not obey them . to me is your return , and i will inform you about what you used to do .
আমি মানুষকে পিতা-মাতার সাথে সদ ্ ব ্ যবহার করার জোর নির ্ দেশ দিয়েছি । যদি তারা তোমাকে আমার সাথে এমন কিছু শরীক করার জোর প ্ রচেষ ্ টা চালায় , যার সম ্ পর ্ কে তোমার কোন জ ্ ঞান নেই , তবে তাদের আনুগত ্ য করো না । আমারই দিকে তোমাদের প ্ রত ্ যাবর ্ তন । অতঃপর আমি তোমাদেরকে বলে দেব যা কিছু তোমরা করতে ।
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: