Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
woe to those who pray
Горко на отслужващите молитва ,
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
to those who make display
които лицемерят ,
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do good to those who hate you.
Отвръщайте с добро на онези, които ви мразят.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
delicious to those who drink it
кристален , приятен за пиещите .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
woe to those who give short measure ,
Горко на ощетяващите ,
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
leaving god they pray to those who cannot harm or profit them .
Зове той не Аллах , а онова , което нито му вреди , нито му е от полза .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to those who pay heed to what is said and follow the best of it .
които слушат Словото и следват най-хубавото от него !
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this will help to ensure that slots go to those carriers able to make the best use of them.
Така ще се гарантира, че слотовете преминават към тези превозвачи, които могат да се възползват най-добре от тях.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
white ; a delight to those who drink .
кристален , приятен за пиещите .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i gave respite to those who denied the truth , but then i seized them .
Дадох Аз отсрочка на неверниците , после ги сграбчих .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
leave me to those who cry lies , those prosperous ones , and respite them a little ,
И остави на Мен отричащите , които живеят в благоденствие , и им дай малка отсрочка !
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
permission is given to those who are fought against , and god is able to give them victory .
На онези , срещу които е обявена война , им се позволи [ да воюват ] , защото бяха угнетени - Аллах има сила да им помогне ,
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do they watch and wait for anything except for days similar to those who passed away before them ?
Нима очакват дни , различни от тези на отминалите преди тях ?
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and leave me to those who deny the truth , those of luxury , and give them a brief respite .
И остави на Мен отричащите , които живеят в благоденствие , и им дай малка отсрочка !
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as to those who disbelieve , perdition lies in store for them and allah has reduced their works to nought .
А които не повярват - гибел за тях ! Ще провали Той делата им .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the eesc proposes that the financial authorities should offer incentives to those actors who best comply with these conditions.
ЕИСК предлага финансовите органи да насърчат действащите лица да спазват в по-голяма степен тези условия.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
further steps will be taken towards open access, to ensure that research results are available to those who need them.
Ще бъдат предприети по-нататъшни мерки за свободен достъп, за да се гарантира, че научноизследователските резултати са на разположение на тези, които се нуждаят от тях.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5) what further measures could help to increase access to funding and channelling of funds to those who need them?
5) Какви допълнителни мерки биха спомогнали за увеличаване на достъпа до финансиране и насочване на средствата към онези, които се нуждаят от тях?
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as to those who reject faith , it is the same to them whether thou warn them or do not warn them ; they will not believe .
За онези , които не повярваха , за тях е все едно дали си ги предупредил , или не си предупредил - те не вярват .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and as to those who believe and do good deeds , he will pay them fully their rewards ; and allah does not love the unjust .
А на онези , които вярват и вършат праведни дела , Той ще изплати наградите . Аллах не обича угнетителите .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade: