Você procurou por: unrighteousness (Inglês - Búlgaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Bulgarian

Informações

English

unrighteousness

Bulgarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Búlgaro

Informações

Inglês

all unrighteousness is sin: and there is a sin not unto death.

Búlgaro

И любовта е това: да ходим по Неговите заповеди. Тая е заповедта, в която трябва да ходите, както сте чули отначало.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

what shall we say then? is there unrighteousness with god? god forbid.

Búlgaro

И тъй, към когото ще, Той показва милост, и когото ще закоравява.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

that they all might be damned who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.

Búlgaro

Но верен е Господ, Който ще ви утвърди и ще ви опази от лукавия.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

ye shall do no unrighteousness in judgment, in meteyard, in weight, or in measure.

Búlgaro

Да не извършите неправда в съд, в мярка, във везни, или в мерило.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

to shew that the lord is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.

Búlgaro

За да възвестят, че е праведен Господ, Моята канара, у Когото няма неправда.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

for i will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will i remember no more.

Búlgaro

С това Светият Дух показваше, че пътят за в светилището не е бил открит, докато е стояла още първата част на скинията,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.

Búlgaro

Възлюбени, не е нова заповедта, която ви пиша, но е стара заповед, която сте имали отначало; старата заповед е словото, което сте чули.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

for the wrath of god is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness;

Búlgaro

Защото, като познаха Бога, не Го просвавиха като Бог, нито Му благодариха; но извратиха се чрез своите мъдрувания, и несмисленото им сърце се помрачи.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and with all deceivableness of unrighteousness in them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved.

Búlgaro

Най-после, братя, молете се за нас, да напредва бърже Господното слово, и да се прославя както у вас,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he that speaketh of himself seeketh his own glory: but he that seeketh his glory that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him.

Búlgaro

Исус му казва: Аз съм пътят, и истината, и животът; никой не дохожда при Отца, освен чрез Мене.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

neither yield ye your members as instruments of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto god, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto god.

Búlgaro

Не знаете ли, че комуто предавате себе си като послушни слуги, слуги сте на оня, комуто се покорявате, било на греха, който докарва смърт, или на послушанието, което докарва правда?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour.

Búlgaro

Да не извършиш неправда в съд; да не покажеш лицеприятие към сиромаха, нито да се стесниш от личността на големеца; но по правда да съдиш ближния си.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

woe unto him that buildeth his house by unrighteousness, and his chambers by wrong; that useth his neighbour's service without wages, and giveth him not for his work;

Búlgaro

Горко на онзи, който строи къщата си с неправда, И стаите си с кривда; Който кара ближния си да му работи без заплата, И не му дава надницата му;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity; whisperers,

Búlgaro

които, при все че знаят Божията справедлива присъда, че тия, които вършат такива работи, заслужават смърт, не само ги вършат, но и одобряват ония, които ги вършат.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,799,774,543 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK