Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i love you for a thousand years
i have loved you for a thousand years
Última atualização: 2023-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
secret for a long time
sekreto sa dugay magawasan
Última atualização: 2020-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
waiting for a positive reply
kang kinsa kini mahimong hingtungdan
Última atualização: 2020-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what do you do for a living?
what do you do for a living?
Última atualização: 2016-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for those who are looking for a job
alang sa mga nagapangita trabaho
Última atualização: 2021-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what do you do for a living in cebuano
what do you do for a living in cebuano
Última atualização: 2024-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and it shall turn to you for a testimony.
ug kini magahatag unya kaninyog higayon sa pagpanghimatuod.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
one kid of the goats for a sin offering:
usa ka lake sa mga kanding alang sa halad-tungod-sa-sala.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 11
Qualidade:
Referência:
here in australia you never stay at home looking for a job
ang among manager dili mo tuo og ginoo.
Última atualização: 2021-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it is good for a man that he bear the yoke in his youth.
maayo alang sa tawo nga pas-anon niya ang yugo sa iyang pagkabatan-on.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
moreover i call god for a record upon my soul, that to spare you i came not as yet unto corinth.
apan tawgon ko ang dios sa pagsaksi sa akong kalag, nga aron mahilikay kamo sa kasakit ako wala na lang moanha diha sa corinto.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i have set thee for a tower and a fortress among my people, that thou mayest know and try their way.
ako nagapatindog kanimo nga usa ka magsusulay, ug usa ka kuta sa taliwala sa akong katawohan, aron ikaw mahibalo ug magasulay sa ilang kagawian.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and for a rising, and for a scab, and for a bright spot:
ug mahatungod sa hubag, ug sa kugan, ug sa kabang nga maputi;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for a while dude will transfer na po. are you in pampanga now po?
sa makadiyot dude ibalhin na po. naa ba ka sa pampanga karon po?
Última atualização: 2020-10-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
wisdom is too high for a fool: he openeth not his mouth in the gate.
ang kaalam hataas ra kaayo alang sa usa ka buang: siya dili makabuka sa iyang baba diha sa ganghaan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for he looked for a city which hath foundations, whose builder and maker is god.
kay siya nagpaabut man niadtong lungsod nga may mga patukuranan, kinsang magtutukod ug magbubuhat mao ang dios.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;
tingali mao kini ang hinungdan ngano nga siya gipabulag una kanimo sa makadiyot, aron nga sa dayon mahiuli siya kanimo,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
one young bullock, one ram, one lamb of the first year, for a burnt offering:
usa ka nating vaca nga lake, usa ka carnero nga lake, usa ka lakeng nati sa carnero nga may usa ka tuig ang kagulangon alang sa halad-nga-sinunog:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
for a good tree bringeth not forth corrupt fruit; neither doth a corrupt tree bring forth good fruit.
"kay walay maayong kahoy nga magapamungag mga bungang walay pulos, ni may kahoy nga walay pulos nga magapamungag bungang maayo;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and i will call for a sword against him throughout all my mountains, saith the lord god: every man's sword shall be against his brother.
ug ako magpatawag sa usa ka espada batok kaniya ngadto sa akong tanan nga kabukiran, nagaingon ang ginoong jehova: ang tagsatagsa ka pinuti sa tawo mahimong batok sa iyang igsoon nga lalake,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: