Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
count me in
bisaya
Última atualização: 2023-08-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you can count me in
count me out
Última atualização: 2023-08-31
Frequência de uso: 2
Qualidade:
he got me in
gikasuk an
Última atualização: 2019-12-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if thou count me therefore a partner, receive him as myself.
ug kon giisip mo man ako nga imong kaabay, nan, dawata siya maingon sa imong pagdawat kanako.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ye are they which have continued with me in my temptations.
"hinoon kamo mao ang nanagpadayon uban kanako sa diha nga gipanintal ako;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
they that dwell in mine house, and my maids, count me for a stranger: i am an alien in their sight.
ang tanan nga nagapuyo sa akong balay, ug ang akong sulogoong babaye, nag-isip kanako nga dumuloong: dumuloong ako sa ilang mga mata.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
three times thou shalt keep a feast unto me in the year.
makatolo sa usa ka tuig magafiesta ikaw alang kanako.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
truly,i say to you,today you will be with me in paradise
truly,i say to you,today you will be with me in paradise
Última atualização: 2021-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.
gipahigda mo ako sa labing halalum nga gahong, sa mga mangitngit nga dapit, sa mga kahiladman.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the lord possessed me in the beginning of his way, before his works of old.
si jehova nagbaton kanako sa sinugdan sa iyang dalan, una pa sa iyang mga buhat kanhi.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yet shalt thou plunge me in the ditch, and mine own clothes shall abhor me.
apan ikaw magaunlod kanako sa kalapukan, ug ang akong kaugalingon nga mga bisti makapaluod kanako.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
my bones are pierced in me in the night season: and my sinews take no rest.
sa magabii ang akong kabukogan gipanlagbasan sa sulod nako, ug ang mga kasakit nga nagakitkit kanako dili mopahulay.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he hath turned aside my ways, and pulled me in pieces: he hath made me desolate.
iyang gipatipas ang akong mga alagianan, ug gikuniskunis niya ako; iyang gibuhat ako nga biniyaan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and call upon me in the day of trouble: i will deliver thee, and thou shalt glorify me.
ug tawgon mo ako sa adlaw sa kalisdanan: pagaluwason ko ikaw, ug ikaw magahimaya kanako.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i will bless the lord, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
magadayeg ako kang jehova, nga nagahatag kanako ug tambag; oo, ang akong kasingkasing nagapahamangno kanako sa mga panahon sa kagabhion.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and saul sent the messengers again to see david, saying, bring him up to me in the bed, that i may slay him.
ug gisugo ni saul ang mga sulogoon sa pagpatan-aw kang david, nga nagaingon; dad-a siya nganhi kanako nga anaa sa higdaanan, aron ako siyang patyon.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and be ready in the morning, and come up in the morning unto mount sinai, and present thyself there to me in the top of the mount.
ug mag-andam ka ugma sa buntag ug tumungas ka sa pagkabuntag sa bukid sa sinai, ug didto umatubang ka kanako sa kinatumyan sa bukid.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lead me in thy truth, and teach me: for thou art the god of my salvation; on thee do i wait all the day.
tultoli ako sa imong kamatuoran, ug tudloi ako; kay ikaw mao ang dios sa akong kaluwasan; kanimo nagapaabut ako sa tibook nga adlaw.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for ye had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance.
kay kamo may kalooy man sa mga binilanggo, ug gikalipay ninyo nga pagasakmitan kamo sa inyong katigayonan, sanglit inyo mang nahibaloan nga kamo adunay usa ka labi pa ka maayong bahandi ug usa nga lumulungtad.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and afterward moses and aaron went in, and told pharaoh, thus saith the lord god of israel, let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.
ug unya miadto si moises ug si aaron kang faraon, ug sila miingon kaniya: si jehova ang dios sa israel nagaingon niini: tugoti ang akong katawohan sa pagpalakaw, sa paghimo ug fiesta alang kanako didto sa kamingawan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: