Você procurou por: whether it be a mistake (Inglês - Coreano)

Inglês

Tradutor

whether it be a mistake

Tradutor

Coreano

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Coreano

Informações

Inglês

will it be?

Coreano

카톡이되나

Última atualização: 2020-04-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

be a good guy

Coreano

Última atualização: 2020-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

dont be a coward

Coreano

겁쟁이가 되지 마라

Última atualização: 2021-08-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

could it be ight side?

Coreano

바른쪽

Última atualização: 2009-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and whether it be cow or ewe, ye shall not kill it and her young both in one day.

Coreano

암 소 나 암 양 을 무 론 하 고 어 미 와 새 끼 를 동 일 에 잡 지 말 지 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woollen garment, or a linen garment;

Coreano

만 일 의 복 에 문 둥 병 색 점 이 발 하 여 털 옷 에 나, 베 옷 에

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.

Coreano

비 록 아 이 라 도 그 동 작 으 로 자 기 의 품 행 의 청 결 하 며 정 직 한 여 부 를 나 타 내 느 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

unless it be a mercy from us, and as an enjoyment for a season.

Coreano

그러나 하나님의 은혜로 잠 시동안 그들을 향락케 했노라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the priests shall not eat of any thing that is dead of itself, or torn, whether it be fowl or beast.

Coreano

무 릇 새 나 육 축 의 스 스 로 죽 은 것 이 나 찢 긴 것 은 다 제 사 장 이 먹 지 못 할 것 이 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

moreover ye shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings.

Coreano

너 희 의 사 는 모 든 곳 에 서 무 슨 피 든 지 새 나 짐 승 의 피 를 먹 지 말 라

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

nor will it be open to them to put forth pleas.

Coreano

그들에게는 어떠한 변명도 허락되지 아니하니

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

for god shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it be good, or whether it be evil.

Coreano

하 나 님 은 모 든 행 위 와 모 든 은 밀 한 일 을 선 악 간 에 심 판 하 시 리

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

male and female are entitled to their legal share in the legacy of their parents and relatives, whether it be small or large.

Coreano

부모와 가까운 친척이 남긴 재산은 남자에게 귀속하며 또한 부모와 가까운 친척이 남긴 재산 은 여자에게도 귀속되나니 남긴 것이 적던 또는 많던 합당한 몫이있노라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

holy is he who created all things in pairs, whether it be of what the earth produces, and of themselves, and of what they do not know.

Coreano

하나님께 영광이 있으소서 그분께서는 대지가 생산하는 모든것을 자웅으로 두셨고 인간도 그 리고 알지 못하는 것도 자웅으로 지으셨노라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

how much video memory do i have? can it be changed?

Coreano

비디오 메모리 용량은 얼마이고 변경할 수 있습니까?

Última atualização: 2007-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

to the men a share of what parents and kinsmen leave, and to the women a share of what parents and kinsmen leave, whether it be little or much, a share apportioned;

Coreano

부모와 가까운 친척이 남긴 재산은 남자에게 귀속하며 또한 부모와 가까운 친척이 남긴 재산 은 여자에게도 귀속되나니 남긴 것이 적던 또는 많던 합당한 몫이있노라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

but made no reservation, ("if it be allah's will").

Coreano

그러나 그들은 은혜를 베풀지 아니 했으니

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

"why bringest thou not angels to us if it be that thou hast the truth?"

Coreano

그대가 진실한 자 중에 있다 면 왜 천사들을 이르게 하지 않느뇨 라고 하니

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

whenever he wills a thing, he just commands it “be” and it is.

Coreano

실로 그분께서 무엇에 뜻을 두시고 있어라 명령하시면 그대로되니라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

how shall it be, when the angels take them, beating their faces and their backs?

Coreano

그러나 천사들이 그들의 생 명을 앗아가며 그들의 얼굴과 뒤 를 채찍질 할 때 그들은 어떻게 되겠느뇨

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,879,508,077 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK