Você procurou por: avez vous msg moi? (Inglês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Spanish

Informações

English

avez vous msg moi?

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Espanhol

Informações

Inglês

avez-vous des armes ?

Espanhol

¿dispone usted de algún arma?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

avez-vous pris les pilules ?

Espanhol

¿podría agenciarse las píldoras?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

*"avez-vous déjà giflé un rat?

Espanhol

*"avez-vous déjà giflé un rat?

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

avez-vous lu les journaux de ce soir ?

Espanhol

¿ha leído usted el periódico de esta tarde?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

avez vous fait une enquete sur ce stangerson ?

Espanhol

––¿ha averiguado usted algo sobre el tal stangerson?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

— comment avez-vous rédigé votre demande de renseignements ?

Espanhol

––¿cómo lo redactaron?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

avez-vous fini par découvrir le secrétaire, m. joseph stangerson ?

Espanhol

¿qué hay del secretario, el señor stangerson?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

— ne lui avez-vous jamais demandé a quelle carriere il se destinait?

Espanhol

––¿le ha preguntado alguna vez qué se trae entre manos?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

« comment avez-vous fait pour deviner aussi juste ? lui demandai-je.

Espanhol

––¿cómo diantres ha llevado usted a cabo su deducción? ––pregunté.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

— et sa figure, ses vetements, ne les avez-vous pas observés ? reprit holmes, avec impatience.

Espanhol

––su rostro, sus ropas... ¿reparó en ellas? ––atajó holmes impaciente.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

she looked up with a sort of start. "qu' avez-vous, mademoiselle?" said she.

Espanhol

me miró con sobresalto. -¿qué tiene usted, señorita? -dijo-.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

— cela semble assez logique, dis-je, mais comment avez-vous pu mesurer la taille de l’assassin ?

Espanhol

––de momento, sea... ––repuse––; ¿pero cómo se explica que obre en su conocimiento la estatura del otro hombre?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

alors je leur demandai : « avez-vous appris la mort mystérieuse de votre ancien locataire m. enoch j. drebber de cleveland ? »

Espanhol

es un hormigueo muy especial. »––¿está usted enterada de la misteriosa muerte de su último inquilino, el señor enoch j. drebber, de cleveland? ––pregunté.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"yes, and she just used to say it in this way: 'qu' avez vous donc? lui dit un de ces rats; parlez!' she made me lift my hand--so--to remind me to raise my voice at the question.

Espanhol

me acostumbró a poner la mano así al decir: «qu'avez vous donc?, lui dit un de ces rats, parlen!»

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,777,821,137 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK