Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
we eat to live, not live to eat.
comemos para vivir, no vivimos para comer.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
* eat to live ; and not live to eat.
* come para vivir y no vivas para comer.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
one must eat to live, and not live to eat.
hay que comer para vivir y no vivir para comer.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you must eat to live. you must not live to eat.
debes comer para vivir, no vivir para comer.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
man eats to live, he does not live to eat.
el hombre come para vivir, no vive para comer.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we eat to live but we don’t live to eat.
comemos para vivir, mas no vivimos para comer.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
one should eat to live, not live to eat, as molière already said!
¡debemos comer para vivir, como decía molière, y no vivir para comer!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
she then added: — we should eat to live, my son; not live to eat.
debemos comer para vivir, hijo mío, y no vivir para comer.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for example, we must eat to live, and not live to eat, as the saying goes.
por ejemplo, nosotros debemos comer para vivir, y no vivir para comer, como dice el dicho.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there are some people who eat to live, and others who live to eat.
hay unas personas que comen para vivir; pero, hay otros que viven para comer. si esto es la única cosa que alguien puede decir de nuestras vidas, ¡ay de nosotros!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i do not live to eat, but eat to live.
yo no vivo para comer, sino que como para vivir.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do you eat sensibly, eating to live? i actually know people who live to eat.
¿comes con sensatez, comiendo para vivir? conozco personalmente gente que vive para comer.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you may not live to see tomorrow!
¡no tarde en invocar a dios salvarle!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he did not live to see it completed.
Él no vivió para verlo terminado.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you have to develop a new attitude toward food and realize that you eat to live rather than you live to eat.
tienes que desarrollar una nueva actitud hacia la comida. tienes que entender que comes para vivir y no vives para comer.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he did not live to see the end of the war.
no vivió para ver el fin de la guerra.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eat to live not live to eat. if one said there is no distinction between animals then you can eat human beings too since we are also animals.
coman para vivir y no vivan para comer. si alguien dice que no hay distinción entre los animales entonces pueden comer seres humanos también dado que también somos animales.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he started to write his memoirs, but did not live to see them published.
además escribía sus memorias, la cual no alcanzó a ver publicadas.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
11. a conclusion expressed by many participants was the fact that they work to live and they do not live to work.
11. una conclusión expresada por muchos de los participantes es el hecho que ellos trabajan para vivir y no viven para trabajar.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he who does not live to serve does not serve to live.
el hombre que no vive para servir no sirve para vivir.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: