A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
when you get off the train
cuando bajes del tren
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and when we get off the train...
y cuando nos bajamos del tren...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he got off the train.
se bajó del tren.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
get off the bus!)
¡salid del autobús!)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
call one today, when you get off the train
cuando bajes del tren
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
get off the donkey
bajarse del burro
Última atualização: 2013-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
get off the field.
– sal del campo.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
get off the phone!
¡sal del teléfono!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
– get off the stage.
strutter, la luz.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nancy is getting off the train.
nancy se está bajando del tren.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
all the passengers were requested to get off the train.
se les solicitó a todos los pasajeros que se bajaran del tren.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do we have to get off the train at the border?
¿tenemos que bajar del tren en la frontera?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
let's get off the bus.
bajémonos del autobús.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
need to get off the streets.
evitemos las calles.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can you get off the island?
¿se puede salir de la isla?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
zf: you get off the stage.
zf: tú sal del escenario.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
they saw us as they were getting off the train.
nos vieron al bajarse del tren.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i had to get off the subway.
me toca apearme del metro.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'm getting off the train at the next stop.
me bajo del tren en la próxima estación.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lifelong learning get off the ground
aprobada la propuesta de resolución con 2 enmiendas por 453 votos a favor, 17 en contra y 45 abstenciones.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: