A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
so boring
demasiado aburrido
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
– so boring.
– le va a costar caro.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
boring
aborida
Última atualização: 2015-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
boring.
boring.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
– boring.
– sí.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tiresome, boring
aburridisima
Última atualização: 2013-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
– boring right.
– ¿aburrido cierto?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and that's just so boring by now.
y por ahora eso es simplemente aburrido.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
boring boring (1)
boring boring (1)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it was so boring that i fell asleep.
fue tan aburrido, que me quedé dormido.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
so what, so what, you boring little cunt
pero que ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
“it would be so boring and difficult.”
“sería tan aburrido y difícil”.
Última atualização: 2017-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
life would be so boring if we all were the same.
la vida sería aburrida si todos fueran lo mismo.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3. the film/movie was so boring (that) i fell asleep.
3. estoy aquí desde ayer por la noche.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but it looks so boring if everyone walked around in the same clothes.
pero al mismo tiempo se ve tan anodino si todo el mundo andaba con la misma ropa.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: