Você procurou por: structured text indexing (Inglês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Spanish

Informações

English

structured text indexing

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Espanhol

Informações

Inglês

structured text

Espanhol

structured text

Última atualização: 2015-01-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

annex i has been completely replaced by a newly structured text.

Espanhol

se ha sustituido completamente el anexo i por un texto reestructurado.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

it includes tools for editing source code and structured text such as markup languages.

Espanhol

incluye herramientas para la edición de código fuente y textos estructurados, como lenguajes de marcado.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

it was based on commission resolution 1996/46, which had been edited to give a more concise and better structured text.

Espanhol

el proyecto se basa en la resolución 1996/46 de la comisión, que ha sido revisada para hacer su texto más conciso y mejor estructurado.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

so far opencongress, which is written with ruby on rails, backed by a postgresql database and solr full-text indexing, seems like the best bet.

Espanhol

hasta el momento opencongress, que está escrito con ruby on rails, respaldado por una base de datos postgresql y texto indexado solr, parece la mejor apuesta.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

in addition, the navigator can help you create structured texts and also allows you to modify the structure, for instance, by shifting paragraphs from one position to another.

Espanhol

además, el navegador permite dividir el texto de forma fácil y rápida y, en caso necesario, modificar sin problemas este esquema mediante el desplazamiento de los párrafos deseados.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

in structured texts, sgml not only defines structures (in the dtd = document type definition) but also ensures they are consistently used.

Espanhol

en textos estructurados, sgml puede definir no sólo la estructura (en la dtd = document type definition), sino también controlar su aspecto.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

the 2010 annual report, is in the form of a structured text on all the work performed at the national, regional and hemispheric levels in fulfillment of the mandates issued by the inter-american institute for cooperation on agriculture (iica).

Espanhol

el informe anual de 2010, se presenta en forma de un texto estructurado acerca de todos los trabajos realizados en los planos nacional, regional y hemisférico, en cumplimiento de los mandatos emitidos por el instituto interamericano de cooperación para la agricultura (iica).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

madam president, madam commissioner, ladies and gentlemen, if the first triennial report on cohesion was good, and the commission, and particularly directorate-general xvi, deserve our congratulations for the analysis and thought that went into the document, then the report on that document presented by our colleague juan de dios izquierdo collado is a balanced and well-structured text, containing rigorous and thorough analysis, and just to read it gives an idea of the huge efforts which such an undertaking required.

Espanhol

señora presidenta, señora comisaria, señorías, si el primer informe trienal sobre la cohesión era un buen documento de análisis y reflexión por el que la comisión y, singularmente, la dirección general xvi eran merecedoras de aplauso, el informe que sobre dicho documento nos presenta nuestro compañero juan de dios izquierdo constituye un texto equilibrado, bien estructurado, que contiene un análisis riguroso y profundo y cuya simple lectura refleja el gran esfuerzo que su elaboración ha comportado.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,782,354,372 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK