Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tréfimétaux sa:
tréfimétaux sa:
Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
europa metalli spa and tréfimétaux sa jointly and severally eur 16,37 million;
europa metalli spa y tréfimétaux sa, solidariamente 16,37 millones eur;
Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
together with km europa metal ag and tréfimétaux sa, from 20 june 1995 to 22 march 2001.
junto con km europa metal ag y tréfimétaux sa, desde el 20 de junio de 1995 hasta el 22 de marzo de 2001;
Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
together with tréfimétaux sa and europa metalli spa, from 20 june 1995 to 22 march 2001;
junto con tréfimétaux sa y europa metalli spa, desde el 20 de junio de 1995 hasta el 22 de marzo de 2001;
Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
km europa metal ag, tréfimétaux sa and europa metalli spa jointly and severally eur 32,75 million;
km europa metal ag, tréfimétaux sa y europa metalli spa, solidariamente 32,75 millones eur;
Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the decision is addressed to the german parent company km europa metal and its wholly-owned subsidiaries tréfimétaux of france and europa metalli of italy.
la decisión se dirige a la empresa matriz alemana km europa metal y a sus filiales propiedad al cien por cien tréfimétaux de francia y europa metalli de italia.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tréfimétaux sa), wieland werke ag and outokumpu oyj (together with its wholly owned subsidiary outokumpu copper products oy), for aninfringement of eu competition rules.
había infringido el derecho comunitario al participar en la organización del cartel, pero elimporte de su multa es limitado al tratarse de unplanteamiento relativamente novedoso.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
likewise, hoechst submits that in commission decision 2004/421/ec of 16 december 2003 relating to a proceeding under article 81 of the ec treaty and article 53 of the eea agreement against wieland werke ag, outokumpu copper products oy, outokumpu oyj, km europa metal ag, tréfimétaux sa and europa metalli spa (case comp/e-1/38.240 — industrial tubes) (oj 2004 l 125, p. 50), ‘the industrial copper tubes decision’, the commission stated that, ‘unlike point 23 of the 2002 leniency notice, the 1996 leniency notice does not provide for any specific reward to a leniency applicant that discloses facts previously unknown to the commission and affecting the gravity or duration of the cartel’ and that ‘[i]t is therefore appropriate to consider any such cooperation under the attenuating factors’ (recital 384 to the industrial copper tubes decision).
del mismo modo, hoechst alega que, en la decisión 2004/421/ce de la comisión, de 16 de diciembre de 2003, relativa a un procedimiento de conformidad con el artícu lo 81 del tratado ce y con el artículo 53 del acuerdo eee contra wieland werke ag, outokumpu copper products oy, outokumpu oyj, km europa metal ag, tréfimétaux sa y europa metalli spa (asunto c. 38.240 — tubos industriales) (resumen en do 2004, l 125, p. 50; en lo sucesivo, «decisión de los tubos industriales de cobre»), la comisión precisó que «a diferencia del punto 23 de la comunicación [sobre la cooperación] de 2002, la comunicación [sobre la cooperación] de 1996 no establece una recompensa específica para un solicitante de medidas de reducción de la sanción que revele hechos de los que la comisión no tenía conocimiento previo y que repercutan en la gravedad o la duración del cártel» y que «por este motivo, resulta oportuno calificar tal cooperación de circunstancia atenuante» (considerando 384 de la decisión de los tubos industriales de cobre).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: