Você procurou por: destabilise (Inglês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

French

Informações

English

destabilise

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

this can destabilise the economy.

Francês

cela peut déstabiliser l'économie.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

pakistan was endeavouring to destabilise afghanistan.

Francês

nous avons la référence des droits de l’homme.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a. to stop attempts to destabilise ukraine;

Francês

a. de mettre fin à ses tentatives de déstabilisation de l’ukraine;

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

an impact that could destabilise marine ecosystems.

Francês

un phénomène qui pourrait déstabiliser lesécosystèmes marins de laplanète.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they are doing everything to further destabilise the situation.

Francês

she is doing her utmost to further undermine the situation.

Última atualização: 2018-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

the invention further relates to compounds which destabilise mrna.

Francês

l'invention a également trait à des composés qui déstabilisent l'arnm.

Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

global warming, if not restrained, will destabilise many nations.

Francês

le réchauffement de la planète, s’il n’est pas restreint, aura un effet déstabilisateur sur de nombreux pays.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

or to severely destabilise the third country or countries concerned.

Francês

mesures en réponse à des situations de crise ou de crise émergente ou à une instabilité politique durable 1.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

b) distort competition and destabilise the european credit market;

Francês

b) sont de nature à engendrer des distorsions de la concurrence et à déstabiliser le marché européen du crédit;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it is controlling venezuela 's oil by trying to destabilise chavez.

Francês

ils contrôlent le pétrole vénézuélien en tentant de déstabiliser chavez.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

there should not be displacement of persons which would destabilise countries.

Francês

la liberté politique est-elle assurée partout sur le continent?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

mr president, regrettably terrorists from northern ireland have helped destabilise colombia.

Francês

en échange de son expertise meurtrière, le sinn féin-l'ira a reçu six  millions de dollars et le peuple colombien, des assassinats en masse et la destruction.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a lack of integration can lead to parallel societies which may destabilise receiving countries.

Francês

un déficit en la matière est de nature à déboucher sur des sociétés parallèles, susceptibles de déstabiliser les pays d'accueil.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

this must involve using every instrument to destabilise saddam hussein ' s regime.

Francês

il doit s' agir de mettre en uvre tous les instruments pour déstabiliser le régime de saddam hussein.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

the maoist underground rebels have tried to grab this opportunity to destabilise the country still further.

Francês

les rebelles clandestins maoïstes ont tenté de profiter du moment et de déstabiliser davantage le pays.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the european commission has said time and time again that c sugar quotas destabilise the market.

Francês

la commission européenne a répété maintes et maintes fois que les quotas du sucre c déstabilisent le marché.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

those who turn turkey into a full member state of the european union, destabilise the european union.

Francês

c'est là une nouvelle formidable pour toutes les personnes sourdes-aveugles.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

mr lamy ' s'everything but arms ' initiative will destabilise rice, sugar and banana production.

Francês

l' initiative lamy" tout sauf les armes" va déstabiliser les productions de riz, de sucre et de bananes.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

azerbaijan:human rights defenders accused of "trying to destabilise the country" front line defenders

Francês

azerbaïdjan : des défenseurs des droits humains accusés d'avoir « tenté de déstabiliser le pays » front line defenders

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

market-support measures: these come into play, for example, when adverse weather conditions destabilise markets.

Francês

les mesures de soutien du marché: activées par exemple lorsque les mauvaises conditions climatiques déstabilisent les marchés.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,528,627 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK