Você procurou por: encebollado (Inglês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

French

Informações

English

encebollado

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

the albacora, or tuna, is the traditional fish used for encebollado.

Francês

le albacora, ou le thon, sont les poissons qui sont traditionnellement utilisés pour ce plat.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

encebollado, originally from the coast, is a hot fish stew that is complemented with boiled yucca (cassava), tomato, and thinly sliced red onion.

Francês

ce plat chaud, originaire de la côte, est un ragoût de poisson fait avec du yucca bouilli (manioc), des tomates et des oignons rouges émincés.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i was somewhat traumatized by creamed soups when i was a kid, a typical meal would consist of the “primero” or first course, which was always a soup, followed by the “segundo” or second course, which usually rice with meat, chicken, fish or egg. i always loved certain first course soups like encebollado de pescado, arvejas con guineo, locro de papas, among others, but i never really liked the “cremas” or pureed soups and i was fortunate that my mom didn’t usually prepare pureed soups, but when i was in elementary school i had to walk about an hour to get from our house to school, so my mom arranged for me to have lunch at one of my classmates house who lived a few minutes away from our school; and my friend’s mom loved to make these packaged cream soups, and of course it is considered very rude to not finish your plate, so i had to eat every single bite (which i didn’t always do at home since i was a little bit of a brat).

Francês

j’ai été en quelque sorte traumatisée par les veloutés quand j’étais petite. un repas typique consistait une entrée « primero », qui était toujours une soupe, suivie par le plat principal « segundo » qui était généralement du riz avec de la viande, de la volaille, du poisson ou des œufs. j’ai toujours aimé certaines soupes d’entrée comme les « encebollado de pescado », « arvejas con guineo » ou « locro de papas », mais je n’ai jamais vraiment aimé les veloutés ou les soupes épaisses. j’étais chanceuse car ma mère n’en faisait pas souvent, mais quand j’allais à l’école je devais marcher une heure pour y aller et ma mère s’était arrangée pour que je prenne mon déjeuner chez une camarade de classe qui vivait à quelques minutes de l’école.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,761,118 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK