Você procurou por: howeyer , the last part was not so good (Inglês - Francês)

Inglês

Tradutor

howeyer , the last part was not so good

Tradutor

Francês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

the last part was the hardest.

Francês

la dernière partie a été la plus difficile.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

my father was not so good at...

Francês

mon père n'était pas tellement bon dans...

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

-1 the last part

Francês

-1 la dernière partie

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

beyond the parish level it was "not so good."

Francês

au-delà de la paroisse, c’est plus problématique.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

my father was not so good at ____________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________

Francês

mon père n’était pas tellement bon dans ____________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the last part of the question does not apply.

Francês

la dernière partie de la question est sans fondement.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

oh the last part of the game

Francês

la dernière partie du jeu

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the last part of the trip was across the desert.

Francês

l'ultime étape du voyage fut un parcours à travers le désert.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

8. the last part is weighting.

Francês

8. la dernière partie est la pondération.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the last part of the sentence referred to practice, but was not a matter of law.

Francês

la dernière partie de la phrase vise la pratique, non le droit.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

now, the last part deals with relinquishments.

Francês

la dernière partie concerne les renoncements.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

today is the last part-session.

Francês

aujourd'hui se tient la dernière journée de séance plénière.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

the last part of the preamble states:

Francês

finalement, je cite le dernier élément du préambule qui dit ceci:

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

fibre rollouts and sharing of the last part

Francês

déploiement de la fibre et mutualisation

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

mr whitehead, i would ask you to repeat the last part of your question, which was not very clear.

Francês

je vous demande, monsieur le député, de bien vouloir répéter la dernière partie de votre question, elle n' a pas été bien comprise.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

the last part of the letter read as follows:

Francês

la dernière partie de cette communication est libellée comme suit :

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

b. publication of the last part of the provisional list.

Francês

b) publication de la dernière partie de la liste provisoire.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the last part is getting a little close again.

Francês

encore une fois, la dernière partie de la question est à la limite de l'acceptable.

Última atualização: 2013-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i shall answer the last part of the question first.

Francês

je répondrai tout d' abord à la dernière partie de la question.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

the last part of the action plan concerns the monitoring mechanisms.

Francês

la dernière partie du plan d' action concerne les mécanismes d' accompagnement.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
9,163,914,481 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK