Você procurou por: nous transmettre votre demande d'enlèvement (Inglês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

French

Informações

English

nous transmettre votre demande d'enlèvement

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

votre demande d’emploi

Francês

votre demande d’emploi

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

votre demande :

Francês

votre demande :

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

nous avons bien reçu votre demande.

Francês

nous avons bien reçu votre demande.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

À votre demande:

Francês

À votre demande:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

merci pour votre demande !

Francês

merci pour votre demande !

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

merci de patienter, nous vérifions votre demande.

Francês

merci de patienter, nous vérifions votre demande.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

nous ne pouvons accéder à votre demande pour le moment.

Francês

nous ne pouvons accéder à votre demande pour le moment.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

votre demande est en cours de traitement.

Francês

votre demande est en cours de traitement.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

quelle que soit votre demande nous avons une solution.

Francês

quelle que soit votre demande nous avons une solution.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

— comment avez-vous rédigé votre demande de renseignements ?

Francês

"how did you word your inquiries?"

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

nous utiliserons les renseignements figurant dans votre demande de pfce pour déterminer si vous y avez droit.

Francês

selon le supplément au revenu gagné du nouveau-brunswick, vous pourriez recevoir une prestation additionnelle pouvant atteindre 250 $ par année (20,83 $ par mois) par famille.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

• vous pouvez transmettre votre déclaration en utilisant la ted, impÔtel ou impÔtnet.

Francês

• you can file your return using efile, telefile, or netfile.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

si vous avez l'intention de soumettre un projet, vous 3. êtes prié d'envoyer votre demande à mon bureau, au plus

Francês

it's key legislative components. this site explains how the act 3. is being implemented within the federal public service.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

vous devrez expliquer pourquoi vous souhaitez rester au canada, mais rien ne garantit que votre demande sera accordée.

Francês

ils peuvent même prendre des mesures pour que l’agresseur ne s’approche pas de vous.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

nous utiliserons les renseignements figurant dans votre demande de prestation fiscale canadienne pour enfants (pfce) pour déterminer si vous y avez droit.

Francês

pour recevoir ce crédit, vous ou votre époux ou conjoint de fait devez demander le crédit pour la tps/tvh à la page 1 de votre déclaration de revenus.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

si vous avez fait une demande de protection de réfugiée conjointement avec votre agresseur, vous pouvez demander que votre demande soit séparée.

Francês

centre d’hébergement vous pouvez aller dans un centre d’hébergement s’il y a en un dans votre communauté.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

quick tips – a companion to your student financial assistance application petits conseils – document complémentaire à votre demande d'aide financière aux étudiants (n.m.)

Francês

a full-time or part-time student at a designated educational institution who presents a duly completed certificate of eligibility to the lender. responsabilisation (n.f.); obligation de rendre compte (n.f.) accountability responsabilisation de l'emprunteur (n.f.) borrower responsibility responsabilité du prêteur (n.f.) lender accountability responsabilité du programme (n.f.)

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

veuillez faire parvenir votre demande au ministre de l’environnement, à l’attention du coordonnateur des enquêtes sur la lis, environnement canada, 351, boul.

Francês

les répondants devraient adresser leurs demandes de renseignements au coordonnateur des enquêtes sur la lis par téléphone ou par télécopieur aux numéros suivants :

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

dès que vous aurez trouvé un partenaire, informez-nous. si vous n’avez pas encore la possibilité d’accès à internet, nous pourrons sur votre demande vous adresser la version papier de la bourse d’échanges.

Francês

dès que vous aurez trouvé un partenaire, informez-nous si vous n’avez pas encore la possibilité d’accès à internet, nous pourrons sur votre demande vous adresser la version papier de la bourse d’échanges.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

avant de déposer votre demande, est-ce que vous avez rempli une version imprimée du formulaire ou avezvous utilisé la version électronique appelée « passeport en direct » ? 01 – rempli une version imprimée 02 – utilisé passeport en direct 99 – nsp/pr q2 7.

Francês

avant de déposer votre demande, est-ce que vous avez rempli une version imprimée du formulaire ou avez-vous utilisé la version électronique appelée « passeport en direct » ? 01 – rempli une version imprimée 02 – utilisé passeport en direct 99 – nsp/pr q2 7.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,798,347 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK