Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
votre demande d’emploi
votre demande d’emploi
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
votre demande :
votre demande :
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nous avons bien reçu votre demande.
nous avons bien reçu votre demande.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
À votre demande:
À votre demande:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
merci pour votre demande !
merci pour votre demande !
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
merci de patienter, nous vérifions votre demande.
merci de patienter, nous vérifions votre demande.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous ne pouvons accéder à votre demande pour le moment.
nous ne pouvons accéder à votre demande pour le moment.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
votre demande est en cours de traitement.
votre demande est en cours de traitement.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quelle que soit votre demande nous avons une solution.
quelle que soit votre demande nous avons une solution.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— comment avez-vous rédigé votre demande de renseignements ?
"how did you word your inquiries?"
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nous utiliserons les renseignements figurant dans votre demande de pfce pour déterminer si vous y avez droit.
selon le supplément au revenu gagné du nouveau-brunswick, vous pourriez recevoir une prestation additionnelle pouvant atteindre 250 $ par année (20,83 $ par mois) par famille.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
• vous pouvez transmettre votre déclaration en utilisant la ted, impÔtel ou impÔtnet.
• you can file your return using efile, telefile, or netfile.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si vous avez l'intention de soumettre un projet, vous 3. êtes prié d'envoyer votre demande à mon bureau, au plus
it's key legislative components. this site explains how the act 3. is being implemented within the federal public service.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vous devrez expliquer pourquoi vous souhaitez rester au canada, mais rien ne garantit que votre demande sera accordée.
ils peuvent même prendre des mesures pour que l’agresseur ne s’approche pas de vous.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous utiliserons les renseignements figurant dans votre demande de prestation fiscale canadienne pour enfants (pfce) pour déterminer si vous y avez droit.
pour recevoir ce crédit, vous ou votre époux ou conjoint de fait devez demander le crédit pour la tps/tvh à la page 1 de votre déclaration de revenus.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si vous avez fait une demande de protection de réfugiée conjointement avec votre agresseur, vous pouvez demander que votre demande soit séparée.
centre d’hébergement vous pouvez aller dans un centre d’hébergement s’il y a en un dans votre communauté.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quick tips – a companion to your student financial assistance application petits conseils – document complémentaire à votre demande d'aide financière aux étudiants (n.m.)
a full-time or part-time student at a designated educational institution who presents a duly completed certificate of eligibility to the lender. responsabilisation (n.f.); obligation de rendre compte (n.f.) accountability responsabilisation de l'emprunteur (n.f.) borrower responsibility responsabilité du prêteur (n.f.) lender accountability responsabilité du programme (n.f.)
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
veuillez faire parvenir votre demande au ministre de l’environnement, à l’attention du coordonnateur des enquêtes sur la lis, environnement canada, 351, boul.
les répondants devraient adresser leurs demandes de renseignements au coordonnateur des enquêtes sur la lis par téléphone ou par télécopieur aux numéros suivants :
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dès que vous aurez trouvé un partenaire, informez-nous. si vous n’avez pas encore la possibilité d’accès à internet, nous pourrons sur votre demande vous adresser la version papier de la bourse d’échanges.
dès que vous aurez trouvé un partenaire, informez-nous si vous n’avez pas encore la possibilité d’accès à internet, nous pourrons sur votre demande vous adresser la version papier de la bourse d’échanges.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
avant de déposer votre demande, est-ce que vous avez rempli une version imprimée du formulaire ou avezvous utilisé la version électronique appelée « passeport en direct » ? 01 – rempli une version imprimée 02 – utilisé passeport en direct 99 – nsp/pr q2 7.
avant de déposer votre demande, est-ce que vous avez rempli une version imprimée du formulaire ou avez-vous utilisé la version électronique appelée « passeport en direct » ? 01 – rempli une version imprimée 02 – utilisé passeport en direct 99 – nsp/pr q2 7.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade: