Você procurou por: ruthlessly (Inglês - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

ruthlessly

Francês

sans pitié

Última atualização: 2017-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

ruthlessly efficient

Francês

d'une efficacité impitoyable

Última atualização: 2017-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the rest were ruthlessly butchered.

Francês

les autres ont été abattus sans pitié.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

his supporters were ruthlessly murdered.

Francês

sespartisans sont tués impitoyablement.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

bombing continues ruthlessly and unreported.

Francês

les bombardements continuent sans répit sans que personne ne le signale.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

and we squander them, pretty ruthlessly.

Francês

et nous le gaspillons, sans vergogne.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the junta purged ruthlessly, no hesitation

Francês

la junte a épuré sans compter, sans hésiter

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

first of all, you have to edit ruthlessly.

Francês

d’abord, il faut être impitoyable dans le choix.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

young men are ruthlessly tortured and executed.

Francês

les jeunes gens sont torturés et exécutés sans pitié.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

sometimes, prison inmates were ruthlessly beaten.

Francês

parfois, les détenus étaient brutalement battus.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the fact that this greatness, was ruthlessly and violently

Francês

et impitoyablement

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

all: step ruthlessly over all anti-china forces

Francês

Écrasons sans merci les forces antichinoises !

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the majority of employers ruthlessly exploited the situation.

Francês

la majorité des employeurs ont profité sans pitié de la situation.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

for everyone, from the helplessly shy to the ruthlessly outgoing

Francês

pour tous, des désespérément timides aux impitoyablement extravertis

Última atualização: 2017-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

children and young people are brutally and ruthlessly indoctrinated.

Francês

les enfants et les jeunes sont endoctrinés de manière brutale et impitoyable.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

heavy weapons are used ever more frequently and more and more ruthlessly.

Francês

on utilise des armes lourdes de plus en plus souvent et de manière de plus en plus brutale.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

this trend can become a nightmare if it is not ruthlessly confronted.

Francês

cette tendance peut devenir un cauchemar si on ne lui fait pas une guerre sans merci.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(a) when the criminal act is committed savagely and ruthlessly;

Francês

a) l'acte criminel est commis avec violence et cruauté;

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

notwithstanding that situation, the host countries were ruthlessly sending the refugees back.

Francês

malgré cela, les pays d'accueil renvoient les réfugiés sans ménagement.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he ruthlessly crushes dissent in his backbench and routinely forces whipped votes.

Francês

il réprime impitoyablement toute dissidence dans les rangs de son parti et force régulièrement ses députés à voter selon la ligne de parti.

Última atualização: 2016-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,792,255 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK