Você procurou por: send your mail id (Inglês - Francês)

Inglês

Tradutor

send your mail id

Tradutor

Francês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

your mail

Francês

votre mail

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

your mail :

Francês

votre e-mail :

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

3. send your e-mail

Francês

3. envoyez ce courriel

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

send your e-mail to:

Francês

envoyez votre e-mail à:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

send a copy to your mail

Francês

recevoir une copie de cet email

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

send your complaint by mail.

Francês

toute réclamation doit être présentée par courrier.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

enter your e-mail id.

Francês

saisissez votre id d'e-mail.

Última atualização: 2011-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

please send all your mail to:

Francês

• envoyez votre correspondance à l'adresse suivante :

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

forwarding your mail

Francês

faire suivre un courrier

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

guard your mail.

Francês

surveillez votre courrier.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

send your form and cheque by mail:

Francês

envoyez votre formulaire et votre chèque par la poste:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

or send your reservation with e-mail.

Francês

envoyez tout simplement -nous quand même ou votre demande par e-mail.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if you send your outgoing mail by uucp.

Francês

si vous voulez les envoyer par uucp.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

send your application by registered mail to:

Francês

la demande d'agrément doit être envoyée sous pli recommandé à l'adresse suivante :

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

trouble with your mail?

Francês

des problèmes avec votre courrier?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you can send your contributions via e-mail to

Francês

vous pouvez envoyer vos contributions par courrier électronique à l'adresse

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i have received your mail

Francês

j'ai reçu votre courrier

Última atualização: 2020-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

thank you for your mail.

Francês

je vous remercie pour votre courrier.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

please send your resume by snail mail to :

Francês

merci d'adresser votre candidature par courrier à l'adresse suivante :

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

you must send your project proposal by registered mail.

Francês

votre proposition de projet doit être envoyée par pli recommandé.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,913,792,901 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK