Você procurou por: because i know what i should not know [smirk] (Inglês - Galego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Galician

Informações

English

because i know what i should not know [smirk]

Galician

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Galego

Informações

Inglês

i do not know what could i do in a life such the i one i am living

Galego

eu non sei o que eu podería facer nunha vida como a que estou vivindo

Última atualização: 2016-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

specifies how the serial port and modem communicate. you should not change this unless you know what you are doing. default: crtscts

Galego

especifica como se comunican o porto serie e o módem. non debería cambiar isto a non ser que saiba o que está a facer. por omisión: crtscts

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

this allows you to force an access module. you can use it if the correct access is not automatically detected. you should not set this as a global option unless you really know what you are doing.

Galego

isto permítelle forzar un módulo de acceso. pode usalo en caso de que o acceso correcto non se detecte automaticamente. non debería definir isto como unha opción global a non ser que realmente saiba o que está facendo.

Última atualização: 2012-06-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

... that you do not need to bother with any settings if you do not know what they mean. k3b is able to choose the settings best suited for you.

Galego

... non precisa fozar nas opción se non sabe o que significan. k3b é quen de escoller a configuración máis axeitada para vde.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

... that you do not need to bother changing the settings marked as advanced if you do not know what they mean. k3b's defaults are suitable for most daily use.

Galego

... non precisa tocas as opcións marcadas como avanzadas se non coñece o seu significado. as opcións por omisión de k3b son as máis axeitadas para o día a día.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,782,225,790 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK