Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
these items will be moved to the trash bin.
estes elementos serán deitados no lixo.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this item will be permanently deleted.
[ningunha seleccionada]
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if set, the operation will be aligned to the end of the data.
se sinala esta opción, a operación aliñarase á fin dos datos. name of the filter; it changes the order of the bytes/ bits to backwards, so abcd becomes dcba
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the actual browser identification text that will be sent to the remote machine.
o texto de identificación do navegador que se enviará á máquina remota.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if checked, a custom keyword will be applied to the image metadata.
se escolle esta opción, aplicarase unha palabra chave personalizada aos metadatos da imaxe.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if checked, name labels will be attached to the planets, the sun and the moon
se se escolle esta opción mostraranse lendas co nome dos planetas, do sol e da lúa
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
move the selected item down. the item will be moved within its level in the hierarchy.
baixa o elemento escollido. o elemento moverase dentro do seu nivel na xerarquía.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
will try to return a message to the sender that indicates successful delivery of their message, if the sender requested that.
tenta devolverlle unha mensaxe ao remitente que indique a entrega con éxito da súa mensaxe se o remitente o pediu.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it is placed in the document.
cada novo marcador será engadido ao fondo, sen ter en conta onde está situado no documento.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
click this button and you will be able to enter a name and email for a new addressee to add to the recipients list
prema este botón e poderá escribir o nome e o enderezo de correo electrónico dun destinatario novo que queira engadir á lista de destinatarios
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if checked, this dialog will no longer be shown, and files will be directly moved to the trash.
se sinala esta opción, este diálogo non se mostrará de novo e os ficheiros serán deitados directamente no lixo.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put in the dialog to the left of this button.
todos os ficheiros que escolla no diálogo que aparece cando preme nela poranse no diálogo á esquerda deste botón.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adds a new item to the list. the item will be inserted at the top of the list and can be moved using the up and down buttons.
engade un novo elemento á lista. o elemento inserirase no cume da lista e pode moverse usando os botóns de enriba e abaixo.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if you press this button, all curves' values from the currently selected channel will be reset to the default values.
se preme este botón, reporanse todos os valores das curvas do canal escollido cos valores predeterminados.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
choose the border for the selected cells. when clicking on the button, the current border will be applied to the selected cells.
escolle o contorno das celas escollidas. se preme no botón, o contorno escollido será aplicado ás celas escollidas.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
custom ip address or hostname to send to the tracker. hostnames will be resolved at runtime and the resolved ip address will be sent to the tracker.
un enderezo ip ou un nome de máquina personalizados para enviar ao localizador. os nomes de máquina resólvense durante a execución e o enderezo ip resolto envíaselle ao localizador.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all characters from the current word to the end of line will be selected.
escollerá todos os caracteres desde a palabra actual até a fin da liña.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
delete the selected item's pixmap. the pixmap in the current column of the selected item will be deleted.
borrar o mapa de píxeles do elemento actual. o mapa de píxeles na columna actual do elemento escollido borrarase.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
converting nepomuk data to the new backend failed. for data security reasons nepomuk will be disabled until the situation has been resolved manually.
fallou a conversión dos datos de nepomuk á nova infraestrutura. por motivos de seguranza desactivarase até que se arranxe manualmente a situación. @ info - notification message
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
video filters will be applied to the video streams (after overlays are applied). you can enter a colon-separated list of filters.
os filtros de vídeo aplicaranse aos fluxos de vídeo (despois de aplicar as superposicións). pode introducir unha lista de filtros separados por comas.
Última atualização: 2012-06-18
Frequência de uso: 1
Qualidade: