Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
connect to your vnc servers
conecte cos seus servidores de vnc
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
add nice effects to your messages
engade efectos agradábeis ás súas mensaxesname
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
add a new lesson to your document
engadir unha lección nova ao documento
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
add resource to your akonadi server.
engadir un recurso ao servidor akonadi.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
%1 has been copied to your clipboard
% 1 copiouse ao portarretallos
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
application to upload your pictures to your piwigo gallery
aplicativo para enviar imaxes a unha galería de piwigo
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
add "gain" tags to your audio files
engada etiquetas de «ganancia» aos ficheiros de son.
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
add a new printer which is directly connected to your computer.
engade unha nova impresora que está conectada directamente ao ordenador.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
attaches the corresponding pgp / gnupg key to your message.
engádelle á mensaxe a chave pgp / gnupg correspondente.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
add a new printer which is connected to your home network or on the internet.
engade unha nova impresora que está conectada ao ordenador ou á rede.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
check this option if you want to view the details for connections opened to your computer.
sinale esta opción se quere ver os detalles de conexións abertas no ordenador.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
external mysql server options if necessary, you may pass options to your mysql server.
opcións do servidor de mysql externo de ser preciso, pódelle pasar opcións ao servidor de mysql.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this module allows you to see the devices attached to your usb bus(es).
este módulo permítelle ver os dispositivos conectados aos buses usb.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do you want a bookmark pointing to the location "%1" to be added to your collection?
desexa engadir á súa colección un marcador apuntando á localización «% 1 »?
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
2. align your telescope you need to align your telescope before you can control it properly from kstars. please refer to your telescope manual for alignment instructions. after a successful alignment, connect your telescope's rs232 interface to your computer's serial or usb port. click next to continue.
2. aliñamento do telescopio hai que aliñar o telescopio antes de poder controlalo axeitadamente con kstars. consulta no manual do telescopio como aliñalo. despois de aliñalo, conecta a interface rs232 do telescopio ao porto serie ou usb do ordenador. preme seguinte para continuar.
\marginnote{to improve speed and reliability of your connection, try to move closer to your access point.}
\marginnote{para mellorar a velocidade e fiabilidade da súa conexión tente achegarse ao seu punto de acceso.}
& kstars; needs to verify time and location settings before connecting to the telescope. this insures proper tracking and synchronization between the telescope and & kstars;. the following steps will enable you to connect to a device that is connected to your computer. to connect and control remote devices, please refer to remote device control section.
o & kstars; ten que verificar a configuración de hora e lugar antes de ligar co telescopio. asegura o seguimento e a sincronización axeitados entre o telescopio e o & kstars;. os pasos seguintes permiten conectarse a un dispositivo que non estea conectado ao computador. para ligar e controlar os dispositivos remotos consulta a sección control de dispositivos remotos.
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.