Você procurou por: ei eni (Inglês - Galês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Welsh

Informações

English

ei eni

Welsh

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Galês

Informações

Inglês

tri eni

Galês

trieni

Última atualização: 2019-02-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

ei mam e

Galês

ei mam

Última atualização: 2021-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

heb ei fai heb ei eni

Galês

hir yw pob aros

Última atualização: 2019-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

wedi carl ei symud

Galês

baset ti cael symud eto

Última atualização: 2024-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

gwnaethoch chi ei gyfieithu yn ffwl

Galês

allwch chi ei siarad

Última atualização: 2020-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

<PROTECTED> wnaethoch chi ei roi ar waith

Galês

<PROTECTED> y cyflwynwyd y fenter

Última atualização: 2007-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

beth mae hynny'n ei olygu

Galês

gleddau

Última atualização: 2022-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

beth arall ddylwn i ei wybod?

Galês

what else should i know?

Última atualização: 2009-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

pa fanc ydych chi'n ei ddefnyddio?

Galês

ydych chi?n hoyw

Última atualização: 2020-12-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

<PROTECTED> oedd yn ei weithredu (swyddogaethau a chyfrifoldebau)

Galês

<PROTECTED> oedd yn gyfrifol am ei weithredu (swyddogaethau a chyfrifoldebau)

Última atualização: 2007-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

sut caiff cydymffurfiad ei fesur a’i fonitro?

Galês

how is compliance measured and monitored?

Última atualização: 2008-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

cafodd eich eitem ei dosbarthu i'ch cyfeiriad chi neu at gymydog

Galês

gymydog

Última atualização: 2020-12-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

owen john thomas : brian , beth ydych chi ei eisiau ?

Galês

owen john thomas : what do you want , brian ?

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

amlinelliad o amseriad y prosiect, ei oes a’i sgil effaith:

Galês

an outline of the project timetable, its duration and consequences:

Última atualização: 2009-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

1pa gyrff sy’n gymwys a pha fath o brosiectau fyddwn yn ei ariannu?

Galês

1what bodies are eligible and what kind of projects would we fund?

Última atualização: 2009-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

ni wn beth mae hynny'n ei olygue rwy'n cymryd mai tapo ydyn ac roeddecn yn golygu

Galês

beth mae hynnny'n ei olygu

Última atualização: 2023-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

ni wedi bod yn lwcus gyda'r tywydd, ni'n ei gymryd yn ganiataol fel arfer.

Galês

wi'n lwcus bo fi'n byw

Última atualização: 2020-06-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

gallwch hefyd ddefnyddio llawer o’r cynnwys rydych chi’n ei roi yn eich cylchlythyr ar eich gwefan.

Galês

you can also use much of the content you put in your newsletter for your web site.

Última atualização: 2009-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

[rhoi adborth am ddyluniad cynnwys i reolwyr rhaglenni i sicrhau bod fersiynau saesneg a chymraeg cynnwys perthnasol yn dilyn ei gilydd.]

Galês

[provided content design feedback to program managers to create accessible segue between english and french versions of related content.]

Última atualização: 2009-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

annwyl fyfyrwyr llongyfarchiadau ar gwblhau eich tgau a gwneud cais i sir gâr 6 i gychwyn ar eich taith academaidd yn lefel a. fe'ch gwahoddir i ddod i'r coleg rhwng 10 – 12 ar fore gorffennaf 1af fel y gallwch ofyn unrhyw gwestiynau sydd gennych ar gyfer eich cofrestriad ar 25 awst; eich dechrau ar 5 medi; ac, i fwrw ymlaen â'r deunydd paratoi a'r rhestrau darllen ar gyfer eich pynciau dewisol. mae hyn yn anffurfiol iawn; mae’n gyfle ichi ofyn cwestiynau y gallech fod wedi meddwl amdanynt ar ôl eich cyfweliad, ac ar ôl derbyn eich lle. ei ddiben yw gwneud yn siŵr eich bod yn cymryd y pynciau cywir ar gyfer eich dewis prifysgol a gyrfa. edrychwn ymlaen at eich croesawu i gofrestru ar ddydd iau 25ain awst, ar gampws y graig o 9:00yb tan 4:00yp. byddwch yn derbyn manylion cofrestru i'r cyfeiriad e-bost a ddefnyddiwyd gennych ar eich cais i goleg. cadwch lygad ar eich post sothach, rhag ofn nad yw'n dod drwodd. i’r rhai sy’n disgwyl 5a*+, neu sy’n chwarae chwaraeon i lefel uchel, neu’n rhagori mewn perfformio cerddoriaeth, bydd cyfle hefyd i siarad â’r tîm mwy galluog a thalentog i sicrhau eich bod yn canolbwyntio ar y pynciau cywir a’r goreuon. -profiadau cwricwlaidd. bydd hyn yn sicrhau bod gennych gais cystadleuol i gaergrawnt a’r prifysgolion grŵp russell gorau yn y du a thramor. bydd holl ddysgwyr sir gâr 6 yn derbyn pecyn astudio, wrth gofrestru, i sicrhau ein bod yn eich helpu i ennill y graddau a'r profiadau a fydd yn eich helpu i wneud yn dda yn eich dewis bynciau a cheisiadau prifysgol. edrychwn ymlaen at eich gweld naill ai yn sesiynau galw heibio 1af gorffennaf neu ymrestriad 25 awst. gan ddymuno'r gorau i chi gyda'ch canlyniadau orla, pennaeth lefel a, a thîm sir gâr 6. dyddiadau allweddol: i helpu gyda chynllunio ar gyfer tymor yr hydref. canlyniadau tgau a chofrestriad i sir gâr 6 chwrs safon uwch: dydd iau 25 awst 2022 diwrnod cyntaf y tymor a chynefino sir gâr 6: dydd llun 5ed medi. noson croeso (rhieni, tiwtoriaid a myfyrwyr) – cyfle i ddod draw i gwrdd â’r tîm – dydd mercher 21ain medi 2022 egwyl hanner tymor – dydd llun 31ain hydref – dydd gwener 4ydd tachwedd 2022 ffug arholiadau – 19 – 21 rhagfyr 2022 gwyliau’r nadolig, yn dychwelyd ar gyfer tymor 2 ar yr wythnos yn dechrau 9 ionawr 2023.

Galês

ein cenhadaeth

Última atualização: 2022-06-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,800,273,676 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK