Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
we were impressed by the formidable competition that it faced in promoting wales as a site for inward investment
yr oeddem yn llawn edmygedd tuag at y gystadleuaeth aruthrol yr oedd yn ei hwynebu wrth hyrwyddo cymru fel safle ar gyfer mewnfuddsoddiad
the people dealing with these young people faced a formidable task in trying to get them back into the job market
wynebai'r bobl oedd yn delio â'r bobl ifainc hyn dasg enbyd i geisio eu cael yn ôl i'r farchnad lafur
this is a formidable challenge , as you say , although approximately half of the patients in wales are registered with a dentist
mae hon yn her enbyd , fel y dywedwch , er bod tua hanner y cleifion yng nghymru wedi'u cofrestru gyda deintydd
any assembly strategy must concentrate intensely on the information aspect and have formidable resources behind it , particularly for an advertising campaign
rhaid i unrhyw strategaeth gan y cynulliad ganolbwyntio'n fanwl ar wybodaeth a rhaid iddi gael adnoddau cadarn y tu ôl iddi , yn enwedig ar gyfer ymgyrch hysbysebu
however , a formidable amount of additional funding would be required , which would have to be considered in the light of competing priorities
fodd bynnag , byddai angen swm aruthrol o gyllid ychwanegol , y byddai'n rhaid ei ystyried ochr yn ochr â blaenoriaethau cystadleuol
alun pugh : you will understand that the creation of a national gallery involves a formidable amount of capital expenditure and that there are formidable revenue implications too
alun pugh : byddwch yn deall bod creu oriel genedlaethol yn golygu swm aruthrol o wariant cyfalaf a bod goblygiadau aruthrol o ran refeniw hefyd
david melding : it is always a pleasure to listen to gwenda thomas speaking on the subject of social care and housing because she has such formidable experience and applies it with common sense
david melding : mae bob amser yn bleser gwrando ar gwenda thomas yn siarad am ofal cymdeithasol a thai oherwydd bod ganddi brofiad mor aruthrol a'i bod yn ei gymhwyso gyda synnwyr cyffredin
those who have studied the progress towards creating the electronic record -- whether in england , or in other parts of the world -- will realise that it is a formidable technological challenge
bydd y rhai sydd wedi astudio'r cynnydd tuag at greu cofnodion electronig -- boed hynny yn lloegr , neu mewn rhannau eraill o'r byd -- yn deall ei bod yn sialens dechnolegol enbyd
alun pugh : do your priorities include building a péage john birt to run parallel to the a470 , or do you believe that the formidable problems of travelling from the north to the south of our nation are best addressed through mechanisms such as the single rail franchise , rather than pouring concrete from llandudno junction to the capital ?
alun pugh : a ydyw'ch blaenoriaethau'n cynnwys adeiladu péage john birtaidd i redeg yn gyfochrog â'r a470 , ynteu a gredwch mai'r ffordd orau i ddatrys problemau dyrys teithio o ogledd ein cenedl i'r de yw drwy fecanweithiau fel y fasnachfraint rheilffyrdd sengl , yn hytrach na thywallt concrit o gyffordd llandudno i'r brifddinas ?