Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
thank you one and all for your support.
Σας ευχαριστώ όλους και τον καθένα ξεχωριστά για την υποστήριξή σας.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:
you can send a thank you letter to the interviewer.
Μpiορείτε να στείλετε ια ευχαριστήρια εpiιστολή στον αξιολογητή.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i take this message as a very strong sign of encouragement and thank you for that.
Εκτιμώ αυτό το μήνυμα ως ένα ισχυρό δείγμα ενθάρρυνσης και γι' αυτό σας ευχαριστώ.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i suggest that you should write him a thank-you letter.
Προτείνω να του γράψεις ένα ευχαριστήριο γράμμα.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as a result, i very much welcome the constructive working atmosphere and i would like to thank you for that.
Κατά συνέπεια, χαιρετίζω θερμά την ατμόσφαιρα εποικοδομητικής συνεργασίας και θα ήθελα να σας ευχαριστήσω γι' αυτό.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
so the community is tremendously important as a driving force, and we thank you for this too, representatives of the commission.
Διαπιστώνουμε όμως ότι η πορεία αυτή έχει σταματήσει κι ότι εδώ και πέντε χρόνια το Συμβούλιο μπλοκάρει συστηματικά όλες τις προτάσεις.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mr president, as a new member of the european parliament i had not anticipated coming here and beginning by saying thank you.
Κύριε Πρόεδρε, ως καινούριος βουλευτής του Κοινοβουλίου, δεν υπολόγιζα, ερχόμενος εδώ, να αρχίσω εκφράζοντας τις" ευχαριστίες"; μου.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
as a result, the procedures could be shortened to a maximum of one month instead of the current maximum of four months13.
Ως αποτέλεσμα, οι διαδικασίες θα μπορούσαν να συντομευθούν σε έναν μήνα το πολύ, αντί του υφιστάμενου ανώτατου περιθωρίου των τεσσάρων μηνών13.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i too should like to start with a thank you to my colleagues in the committee on budgets.
Θα ήθελα και εγώ να αρχίσω με ευχαριστίες, και συγκεκριμένα προς τους συναδέλφους μου στην Επιτροπή Προϋπολογισμών.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
as a general rule, formal notice of these conditions must be given no later than one month after the commencement of the employment relationship.
ΔΙΑΒΙΩΣΗΣ ΚΑΙ ΕΡΓΑΣΙΑΣ
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
as a general rule, management authorities shall decide on the issue of permits and certificates within one month from the date of submission of a complete application.
Κατά γενικό κανόνα, τα διαχειριστικά όργανα αποφασίζουν σχετικά με την έκδοση αδειών και πιστοποιητικών εντός μηνός από την ημερομηνία υποβολής πλήρως συμπληρωμένης αιτήσεως.
in addition to the opinions which have been expressed, on behalf of the parliament as a whole, may i thank you for your work, as you have put in six months of extraordinary hard work.
Επιτρέψτε μου, εξ ονόματος όλου του Κοινοβουλίου και πέρα από τις απόψεις που εκφράστηκαν, να σας συγχαρώ για τη δουλειά σας, γιατί ήταν πράγματι έξι μήνες τεράστιας δέσμευσης.
mr president, a thank-you first of all to mrs jackson for the initiative behind the debate we are having here today.
da) Κύριε Πρόεδρε, καταρχάς ένα ευχαριστώ στην κ. jackson για την πρωτοβουλία για την παρούσα συζήτηση που διεξάγουμε σήμερα εδώ.
thank you, but let me give you one more piece of advice: after asking for so much, ask your group to give you more time as well.
Αξιότιμοι κύριοι βουλευτές, με την παρέμβαση του κ. schulz εξαντλήθηκε ο κατάλογος των ομιλητών και πρόκειται να καλέσω την κ. bonino να λάβει το λόγο, προηγουμένως όμως θα ήθελα να την ευχαριστήσω για την προσπάθεια που γνωρίζω ότι κατέβαλε προκειμένου να βρίσκεται σήμερα εδώ ανάμεσά μας.
i thank you for your attention, and i would ask you not to view my comments as a statement of political confrontation.
– Κύριε Πρόεδρε, επί σειρά ετών, το παρόν Σώμα – πολύ σωστά και εύλογα – αντιμετωπίζει με ενδιαφέρον τα ζητήματα ανθρωπίνων δικαιωμάτων σε ολόκληρο τον κόσμο.
mr president, first of all a thank you to mr olsson for a really good report which is very much along the lines of what i think is a good proposal from the commission.
da) Κύριε Πρόεδρε, καταρχάς ευχαριστώ τον κ. olsson για μια πραγματικά καλή έκθεση, η οποία πλησιάζει κοντά στην πρόταση της Επιτροπής, την οποία θεωρώ θετική.
ranged against them were the manufacturers of portable doubledeck copying machines and sophisticated technical devices able to surf the net and download music files at the drop of a hat without so much as a thank you to the recording artist.
Καλεί, κατά συνέπεια, το Συμβούλιο Ασφαλείας να διατηρήσει την unscom με τις σημερινές εξουσίες και αρμοδιότητες.
if this has been achieved after one month, the patient is classified as a ‘responder’ and can continue taking kuvan.
Εάν αυτό επιτευχθεί μετά από έναν μήνα, ο ασθενής ταξινομείται ως «αποκρινόμενος» και μπορεί να συνεχίσει να λαμβάνει kuvan.
rapporteur. - (pt) just three brief remarks if i may: a thank-you, a warning and a point of information.
εισηγητής. - (pt) Επιτρέψτε μου τρία μόνο σύντομα σχόλια: ένα ευχαριστώ, μια προειδοποίηση και μια πληροφορία.
i will only give you one example of what we see as a priority in the context of combating climate change.
Θα σας αναφέρω ένα παράδειγμα για το τι θεωρούμε προτεραιότητα στο πλαίσιο της καταπολέμησης της αλλαγής του κλίματος.