Você procurou por: bureaucratic jargon (Inglês - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Greek

Informações

English

bureaucratic jargon

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Grego

Informações

Inglês

jargon

Grego

Ζαργκόν

Última atualização: 2015-06-11
Frequência de uso: 18
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

bureaucratic constraint

Grego

γραφειοκρατικός φόρτος

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

through bureaucratic channels.

Grego

Πρόεδρε, έρχομαι τώρα στις διοργανικές διαβουλεύσεις.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

avoid or explain jargon

Grego

Να αpiοφεύγετε ή να εξηγείτε την κοινοτική αργκό

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

jargon should not be used.

Grego

Να μην χρησιμοποιούνται κοινοτικοί νεολογισμοί.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

slide 10 / bureaucratic requirements

Grego

Διαφάνεια 10 / Γραφειοκρατικές απαιτήσεις

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

is this another bureaucratic structure?

Grego

Μήπως η Ομάδα Δράσης αποτελεί απλώς μια ακόμα γραφειοκρατική δομή;

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

the term used is an unfortunate example of bureaucratic jargon and is, at best, unclear.

Grego

Ο χρησιμοποιούμενος όρος είναι ένα ατυχές παράδειγμα γραφειοκρατικής γλώσσας και στην καλύτερη περίπτωση ασαφής.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

the guide contains no eurocrats jargon!

Grego

Ονοματεπώνυμο

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

(ii) the use of jargon is avoided;

Grego

(ii) αποφεύγεται η χρήση ιδιολέκτου·

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

the jargon of the union sums up the problem.

Grego

Η ειδική φρασεολογία της ΕΕ συνοψίζει το πρόβλημα.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

in the jargon we will not be holding our breath.

Grego

Ας μην είμαστε όμως και πολύ αισιόδοξοι.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

a special language, jargon, has come into being.

Grego

Και εμείς εκφράζουμε την ικανοποίηση

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

α insist on using everyday lan­guage rather than jargon

Grego

■ τηλεφωνικών κλήσεων Δακτυλογράφηση

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

i am very well aware that some european jargon excludes people.

Grego

Γνωρίζω πολύ καλά ότι μέρος της ευρωπαϊκής τεχνικής γλώσσας αποκλείει ανθρώπους.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

in germany - as mr sakellariou has made clear - the forms were drafted in such off-putting bureaucratic jargon that people are hardly encouraged to exercise their legitimate right to vote.

Grego

Πολ­λοί ακόμη και σήμερα δεν γνωρίζουν ότι υπάρχουν προθεσμίες για την εγγραφή στους εκλογικούς καταλό­γους.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

in spite of the efforts made, the economic operators and the european public alike are dissatisfied with the inadequate volume and regularity of information, resulting from language and culture barriers, insufficient dissemination channels, and difficulties with bureaucratic jargon.

Grego

Παρά τις προσπάθειες που καταβάλλονται, τόσο οι οικονομικοί παράγοντες όσο και οι Ευρωπαίοι πολίτες παραπονούνται για την ελλιπή και ανακριβή ενημέρωση, πράγμα που οφείλεται στα γλωσσικά και πολιτισμικά εμπόδια, στην απουσία μέσων διάδοσης και στις δυσκολίες που οφείλονται στην "ξύλινη γλώσσα" της γραφειοκρατίας.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

this is known in technical jargon as 'community preference', but it must be explained through political action and not with a bureaucratic term.

Grego

Αυτό είναι γνωστό με τον τεχνικό όρο "κοινοτική προτίμηση", όμως πρέπει να εξηγείται μέσω πολιτικών πράξεων και όχι με έναν γραφειοκρατικό όρο.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,749,899,865 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK