Você procurou por: digital signature possible (Inglês - Grego)

Inglês

Tradutor

digital signature possible

Tradutor

Grego

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Grego

Informações

Inglês

digital signature

Grego

ψηφιακή υπογραφή

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

digital signature is not valid

Grego

Η ψηφιακή υπογραφή δεν είναι έγκυρη

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

non-repudiation of digital signature

Grego

μη αποκήρυξη ψηφιακής υπογραφής

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

data entry certified with digital signature

Grego

Καταχώρηση δεδομένων που πιστοποιείται με ψηφιακή υπογραφή

Última atualização: 2012-10-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

digital signature: the document is not signed.

Grego

Ψηφιακή υπογραφή: Δεν υπάρχει υπογραφή στο έγγραφο.

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

digital signatures

Grego

ΨΗΦΙΑΚΕΣ ΥΠΟΓΡΑΦΕΣ

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

digital signatures...

Grego

Ψηφιακές Υπογραφές...

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

this message includes a digital signature, but the signature is invalid.

Grego

Το μήνυμα περιέχει μια ψηφιακή υπογραφή αλλά η υπογραφή είναι άκυρη.

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

registration via webreg is made legally binding by use of digital signature.

Grego

Η εγγραφή μέσω webreg αποκτά νομικά δεσμευτικό χαρακτήρα με τη χρησιμοποίηση ηλεκτρονικής υπογραφής.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

authentication and digital signature functions include their associated key management function.

Grego

Οι λειτουργίες ελέγχου της γνησιότητας και ηλεκτρονικής υπογραφής περιλαμβάνουν συνδεδεμένη λειτουργία διαχείρισης της κλείδας.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

annex 19: digital signatures

Grego

Παράρτημα 19: ΨΗΦΙΑΚΕΣ ΥΠΟΓΡΑΦΕΣ

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

digital signatures (annex 19)

Grego

Ψηφιακές υπογραφές (Παράρτημα 19)

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

digital signature: the document signature is ok, but the certificates could not be validated.

Grego

Ψηφιακή υπογραφή : Η υπογραφή του εγγράφου είναι ok, αλλά δεν είναι δυνατή η επικύρωση των πιστοποιητικών.

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

many states and organisations over recent years have developed digital signature systems and rules on them.

Grego

Πολλές χώρες και οργανισμοί έχουν αναπτύξει τα τελευταία χρόνια τις ψηφιακές υπογραφές και τις συνακόλουθες διατάξεις.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

amendment of the decree on digital signatures

Grego

Τροποποίηση του διατάγματος για την ψηφιακή υπογραφή

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

although the digital signature is valid, it is unknown whether sender and signer are the same person.

Grego

Αν και η ψηφιακή υπογραφή είναι έγκυρη, δεν είναι σίγουρο αν ο αποστολέας και ο υπογράφων είναι το ίδιο πρόσωπο.

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

european framework for digital signatures and encryption

Grego

Ευρωπαϊκό πλαίσιο για ψηφιακές υπογραφές και κρυπτοθέτηση

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

towards a european framework for digital signatures and

Grego

ΠΡΟΣ ΕΝΑ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΓΙΑ ΤΙΣ ΨΗΦΙΑΚΕΣ ΥΠΟΓΡΑΦΕΣ ΚΑΙ ΤΗΝ

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

establishing a european framework for digital signatures;

Grego

να καθιερώσει ένα ευρωπαϊκό πλαίσιο για τις ψηφιακές υπογραφές,

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

digital signatures and message encryption require a european-level legal framework to prevent possible disruption of the single market.

Grego

Η ΥΠΟΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΝΘΗΚΗΣ ΤΟΥ ΑΜΣΤΕΡΝΤΑΜ

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
8,906,874,306 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK