Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a lesson learnt
Ένα δίδαγμα
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i was never a communist and i have always condemned communism.
Δεν ήμουν ποτέ Κομμουνιστής και πάντοτε καταδίκαζα τον Κομμουνισμό.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i’m a failure!
Α p i έ τ υ χ α !
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
to a certain extent, we have been taught a lesson.
Σε κάποιο μέτρο, αποκομίσαμε ένα δίδαγμα.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
let this be a lesson to us.
Αυτό ας μας γίνει μάθημα.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
haste is never a good thing.
Η βιασύνη δεν υπήρξε ποτέ καλή σύμβουλος.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
success of innovations is never a certainty, but not undertaking innovation is certainly a failure.
Η επιτυχία των καινοτομιών δεν είναι ποτέ εγγυημένη, όμως η αποφυγή ανάληψης μίας καινοτομίας είναι σίγουρα συνώνυμο της αποτυχίας.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a lesson must now be learned from this.
Τώρα πρέπει βέβαια να εξάγουμε ένα δίδαγμα από αυτό.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
"there's always a chance.
"Υπάρχει πάντα μια ελπίδα.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
however, it is a lesson we have to learn.
Εντούτοις, όλοι μας πρέπει να διδαχθούμε από αυτό.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
we could learn a lesson from the usa here.
Εδώ θα μπορούσαμε να μάθουμε αρκετά από τις ΗΠΑ.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
clearly we must try to learn a lesson from that.
Χρόνια έχουμε να δούμε τέτοιαν αναστάτωση.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i think the crisis should teach us a lesson.
Πιστεύω ότι αυτή η κρίση πρέπει να μας διδάξει ένα μάθημα.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
this was a lesson from europe which worked in ireland.
Αυτό ήταν ένα δίδαγμα από την Ευρώπη που λειτούργησε στην Ιρλανδία.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
promoting partnership and citizenship - a lesson from ireland?
Προώθηση της συμμετοχής και της ιδιότητας του πολίτη
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(de) mr president, ladies and gentlemen, in a democracy, an approval is never a carte blanche, it is always a credit of trust that first needs to be justified.
(de) Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, σε μια δημοκρατία, μια έγκριση δεν αποτελεί ποτέ λευκή επιταγή, αποτελεί πίστωση εμπιστοσύνης που πρέπει πρώτα να αιτιολογηθεί.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
it is also a lesson to future generations of what should never happen again.
Αποτελεί επίσης ένα μάθημα για μελλοντικές γενιές για όλα όσα δεν πρέπει να επαναληφθούν.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"this season's fires should teach us a lesson," he said.
«Οι πυρκαγιές αυτής της εποχής πρέπει να μας διδάξουν ένα μάθημα», δήλωσε.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
for parliament, the erika iii package was always a package and never a collection of cobbled together measures.
Για το Κοινοβούλιο, η δέσμη erika iii ήταν πάντοτε μία δέσμη μέτρων και ποτέ μία συλλογή συνδυασμένων μέτρων.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
this should also include a lessons learned manual.
Αυτό θα μπορούσε να περιλαμβάνει ένα εγχειρίδιο της αποκτηθείσας εμπειρίας.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade: