Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
president. — mr president, the assembly has unmistakeably demonstrated its appreciation.
... μια ιδέα διατυπώνω, δεν λέω ότι έγινε.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
but besides the residual odour of the old system we have unmistakeably discerned the fresh whiff of democracy.
Αυτό δεν αποκλείει μια κοινή εξέταση της διέλευσης των Πυρηναίων.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
this is not only a significant inducement for illegal immigrants, but also unmistakeably creates cases of abuse and gross exploitation.
Αυτό δεν είναι μόνο ένα σημαντικό δέλεαρ για τους λαθρομετανάστες, αλλά και δίχως άλλο δημιουργεί περιπτώσεις κακοποίησης και ωμής εκμετάλλευσης.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i would like to thank the rapporteurs for the signal we have given together here, and hope that it was unmistakeably clear and that the council will also respond to it.
Ευχαριστώ τους εισηγητές για το μήνυμα που απέστειλε σήμερα σύσσωμο το Κοινοβούλιο, το οποίο ευελπιστώ ότι είναι απολύτως σαφές και ότι το Συμβούλιο θα ανταποκριθεί σε αυτό.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
we have always made it unmistakeably clear that a return to parliament is absolutely essential and it is also important for the opposition party, for it is only there that we shall listen to them.
Εμείς δηλώνουμε πάντοτε απερίφραστα ότι η επιστροφή στο κοινοβούλιο είναι απολύτως απαραίτητη, είναι μάλιστα σημαντική και για το κόμμα της αντιπολίτευσης, δεδομένου ότι αυτός είναι και ο μοναδικός χώρος όπου μπορούμε να λάβουμε υπόψη τις απόψεις της.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
georgia is attempting to build up a democratic structure through its new constitution, but there is one feature that is unmistakeably missing: there is no provision for the status of the two regions of conflict, south ossetia and abkhazia.
Στη Γεωργία προσπαθεί κανείς, μέσω αυτού του καινούριου συντάγματος, να οικοδομήσει μια δημοκρατική δομή, αλλά το έλλειμμα είναι καταφανές; το καθεστώς για τις δυο αμφισβητούμενες περιοχές, τη nότιο Οσσετία και την Αμπχαζία έχει εξαιρεθεί.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
that 'better regulation' means, above all, more opening up to the market, is something that mr barroso made unmistakeably plain last week, as did the commission with its communication on the implementation of the renewed strategy for growth and employment.
Ο κ. barroso ξεκαθάρισε κατηγορηματικά την περασμένη εβδομάδα ότι η βελτίωση των κανονιστικών διατάξεων σημαίνει πρώτα απ' όλα μεγαλύτερο άνοιγμα της αγοράς, και το ίδιο έκανε η Επιτροπή στην ανακοίνωσή της για την υλοποίηση της ανανεωμένης στρατηγικής για την ανάπτυξη και την απασχόληση.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade: