Você procurou por: me no change (Inglês - Gujarati)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Gujarati

Informações

English

me no change

Gujarati

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Gujarati

Informações

Inglês

no change

Gujarati

કોઈ ફેરફાર નહીweather condition

Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

varying (no change)

Gujarati

બદલે છે (કોઇ ફેરફાર નહી)

Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

no change key record for folder %s

Gujarati

ફોલ્ડર %s માટે કી રેકોર્ડમાં ફેરફાર નથી

Última atualização: 2018-12-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

no changes need to be saved

Gujarati

સંગ્રહ કરવા માટે બદલાવોની જરૂર નથી

Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

support for modifying single instances of a recurring appointment is not yet implemented. no change was made to the appointment on the server.

Gujarati

વારંવાર નિમણૂકનો એક ઉદાહરણ ને બદલવા માટે આધાર એ હજુ એ અમલીકરણ થયેલ છે. સર્વર પર બદલાવ એ સર્વર પર નિમણૂક કરવા માટે બનાવેલ હતુ નહિં.

Última atualização: 2018-12-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

and the next month, i spent 2,000 dollars again -- no change, because the information alone didn't change my behavior.

Gujarati

અને પછીના મહિને, મેં ફરીથી 2,000 ડોલર ખર્ચ્યા - કોઈ ફેરફાર નથી, કારણ કે માહિતી એકલા મારી વર્તણૂક બદલી નથી.

Última atualização: 2020-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

%s you have made no changes, close the editor?

Gujarati

%s તમે કોઈ ફેરફારો કર્યા નથી, સંપાદક બંધ કરવા માંગો છો?

Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

i, shri/smt ………………….. son/daughter/wife of shri …………….., a resident of …………………., by religion………….., born on………. do hereby revoke all my previous wills (or) codicils and declare that this is my last will, which i make on this …….(date)………………… i declare that i am writing this will out of my free volition and without any coercion or undue influence whatsoever. i appoint shri………………….. son/daughter of ……………, resident of …………. to be the executor of this will. in a case where shri…………… were to predecease me, then shri……………., will be the executor of this will. any liability, owed by me, and the executor fees and probation expenses shall be paid from by bank account no………….. (name and address of the bank)……… in case, the fund is insufficient then the income from the property located at ……………….. (address of the property)……….. should be used. in case there is any surplus amount, then the surplus amount should be donated to a charitable trust………. (name and details of the trust) for the purpose of…….. (objectives)…………… i bequeath the following assets to my wife smt…………….. my house located at……… (address)……… bank balance of my savings account no…………………..with …………… (bank name & bank address)……… the proceeds of my term insurance policy …. (policy no)……, from……. (insurance company name)……… any other asset not mentioned in this will but of which i am the owner. i bequeath the following assets to my son (in case he is a minor, smt………, his legal guardian, shall be responsible for the welfare of following assets until he is major) of shri…………… residential plot no…... located at……………. my car with registration no………. my mutual fund investments with folio numbers………………….. i bequeath the following assets, irrespective of her marital status, to my daughter smt………… my bank fixed deposits in ……. (bank name)…..bearing …….. (fd receipt no’s)…….. the contents of bank locker no………, with bank…………, bank address…………… my shares…… (share certificate no.) of…… (company name and address)…….. all the above assets are owned by me. no one else has rights on these properties. signature of testator witnesses we hereby attest that this will has been signed by shri………….as his last will at ……… (place)……… in the joint presence of himself and us. the testator is in sound mind and made this will without any coercion. signature of witness (1) name- address- signature of witness (2) name- address- i have examined shri _ _ _ _ _ _ _ on the date of this will and wish to state that he appears to be of sound mental health at the time of making the above will. sign of doctor

Gujarati

ઇચ્છા (wasiat) ગુજરાતી ના નમૂના

Última atualização: 2020-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,792,298,642 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK