Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
online
ઓનલાઈન
Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 4
Qualidade:
get online
ઓનલાઇન થાવ
Última atualização: 2018-12-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
_work online
ઓનલાઈન કામ કરો (_w)
Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 4
Qualidade:
ne
ne
Última atualização: 2024-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
online since
ત્યારથી ઓનલાઈન
Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 4
Qualidade:
bol ne
bol ne
Última atualização: 2019-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do ne.
પૂર્ણ.
Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
/help/online _help
/મદદ/ઓનલાઈન મદદ (_h)
Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bhatrija ne
Última atualização: 2020-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
open online accounts...
ઓનલાઇન ખાતાઓ ખોલો...
Última atualização: 2018-12-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
work online / offline
workspace " and "desk
Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
& online services
ઓનલાઇન સેવાઓ & (o)
Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
online meaning gujarati
ઓનલાઇન અર્થ ગુજરાતી
Última atualização: 2021-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
details - online databases
qt3 ઓનલાઇન દસ્તાવેજ
Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
online: %d total: %d
ઓનલાઇન: %d કુલ: %d
Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
online ne gujarati ma su kevay sehad ne gujrati ma su kevai
ઓનલાઇન ને ગુજરાતી મા સુ કેવય સેહદ ને ગુજરાતી મા સુ કેવાઈ
Última atualização: 2023-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nes rom
nes rom
Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: