A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
send me your account number
give me your account number
Última atualização: 2025-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
call your account number
Última atualização: 2024-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
should i send my account number?
innallaha yarzuqu manyasha yarzukuni ya razza.
Última atualização: 2025-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
send your money to my account
hausa
Última atualização: 2024-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
send me account number so i can send the money?
ya kamata in aika da lambar asusu na
Última atualização: 2025-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
your account has been disabled
how
Última atualização: 2024-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
send your beautiful pussy pics
Última atualização: 2024-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
should i send account numbers so you will send me money
shin zan aika lambobin asusun don haka zaku aiko min da kuɗi
Última atualização: 2021-08-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
as i told sir, honestly speaking i can't risk myself transfer the money to a personal account, if you really want me to join, send me your company account number
كما أخبرت سيدي ، بصراحة لا يمكنني المخاطرة بنفسي بتحويل الأموال إلى حساب شخصي ، إذا كنت تريدني حقًا الانضمام ، فأرسل لي رقم حساب شركتك
Última atualização: 2020-10-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
disposing all works quickly we tend towards your account, o you two large groups!
zã mu ɗauki lõkaci sabõda ku, yã kũ mãsu nauyin halitta biyu!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o ye who believe! send your benedictions upon him and salute him with a goodly salutation.
ku yi salãti a gare shi, kuma ku yi sallama dõmin amintarwa a gare shi.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o believers, you should also send your blessings on him, and salute him with a worthy greeting.
yã kũ waɗanda suka yi ĩmãni! ku yi salãti a gare shi, kuma ku yi sallama dõmin amintarwa a gare shi.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jinn and mankind, we shall certainly settle your accounts.
zã mu ɗauki lõkaci sabõda ku, yã kũ mãsu nauyin halitta biyu!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he it is who sendeth down water from the sky, whence ye have drink, and whence are trees on which ye send your beasts to pasture.
shĩ ne wanda ya saukar da ruwa daga sama dõminku, daga gare shi akwai abin sha, kuma daga gare shi itãce yake, a cikinsa kuke yin kĩwo.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and do not repel those who call upon their lord in the morning and evening, seeking his pleasure; you are not responsible for their account nor are they responsible for your account – then your repelling them would be far from justice.
kuma kada ka kõri waɗanda suke kiran ubangijinsu sãfe da maraice, sunã nufin yardarsa, babu wani abu daga hisãbinsu a kanka, kuma babu wani abu daga hisãbinka a kansu, har ka kõre su ka kasance daga azzãlumai.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and do not send away those who call upon their lord morning and afternoon, seeking his countenance. not upon you is anything of their account and not upon them is anything of your account. so were you to send them away, you would [then] be of the wrongdoers.
kuma kada ka kõri waɗanda suke kiran ubangijinsu sãfe da maraice, sunã nufin yardarsa, babu wani abu daga hisãbinsu a kanka, kuma babu wani abu daga hisãbinka a kansu, har ka kõre su ka kasance daga azzãlumai.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he it is who sends down water (rain) from the sky; from it you drink and from it (grows) the vegetation on which you send your cattle to pasture;
shĩ ne wanda ya saukar da ruwa daga sama dõminku, daga gare shi akwai abin sha, kuma daga gare shi itãce yake, a cikinsa kuke yin kĩwo.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: